最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

invisible sensation【UNISON SQUARE GARDEN】

invisible sensation 歌詞 UNISON SQUARE GARDEN
歌詞
專輯列表
歌手介紹
UNISON SQUARE GARDEN invisible sensation 歌詞
UNISON SQUARE GARDEN
高らかに空気空気
高聲吶喊空氣空氣
両手に摑んで
用雙手去抓住吧
咲き誇れ美しい人よ
怒放吧美麗的人啊
そのままペースアップして
就這樣加快速度
Invisible sensation
看不見的感覺
大膽なモーションに終始して
自始至終保持大膽的動作
Face to face
面對面

起立敬禮再起立
起立禮そして起立
都無法充分做到
さえろくにできなくて
氣勢雄心生機消沉的心情
意気覇気生気消沈なムードです
然而誠心莊嚴誠意反复
だけど誠心粛々誠意の反復で
終於效果顯著
やっと目覚ましい
感覺永恆在靠近
永遠が近づいた気がした
若這世界已有改變
數分で変わる世界なら
無論對誰而言
誰にだって
都是有機會啊
チャンスはあるだろうね
但從此開始
でもここから
宿命論就被打破了
運命論は亂されて
從踏進其中的傢伙開始
踏み入れたやつから
按順序便排出種子選手
順々にシードを
冷靜又透徹的計劃
取る冷徹な仕組み
吶即使從這裡

朝著遙遠的目標出發
ねえここから
那到底能尋得什麼呢
遠く遠く目指すとして
但在考慮這些的時候就已處於夢想的中心
一體何が見つかるかなんて
偏離賽道
考えてる時點でもう夢中心
不要錯過
コースアウト
將這一瞬間好好看吧
見逃すなよ
所以空氣空氣
この瞬間をscopeしろ
用雙手去抓住吧
だから空気空気
怒放吧美麗的人啊
両手に摑んで
就這樣加快速度
咲き誇れ美しい人よ
看不見的感覺
そのままペースアップして
自始至終保持大膽的動作
Invisible sensation
面對面
大膽なモーションに終始して
什麼?警鐘鳴響不停
Face to face
還沒注意到場合的敬稱

多管閒事裝腔作勢
何だ?警鐘が鳴りやまない
那種自我意識
場違いが敬稱に気が付けない
讓人實在介意
出しゃばってヘラついた
很煩躁
その自意識が
輕易想起便有所傷害
気になっちゃう
無法想像實在糟糕
いらついちゃう
站在這舞台上
安易な想起がタチ悪い
結果是被選擇
想像もできないのがげに悪い
給我個相對華麗的傢伙吧
このステージに
回顧過去
立てるのは選ばれし
並非天性
相応だ派手なやつをくれ
因為出乎意料
振り返るのは
所以考驗繼續
性分じゃないなんて
這是喧囂肅穆
とんでもないので
嘩然的結果
検証を続けます
看多麼魁梧
これが喧々粛々
哪怕樸素被人指指點點
囂々の成果だね
若只要祈願就會實現的話
ほらたくましい
那麼辛苦一類詞
地味だって指さされても
就不會出現在字典上
願えばきっと葉うなら
光是努力並不能保證未來
苦労なんて
對眼前的希望或依靠要拾起
辭書にはないだろうね
將其當作寶貝就要前進一步
努力だけじゃ未來は保てない
發自內心的呼喊出來
目の前の希望を頼って拾って
活出自我美麗的人啊
重寶したら一歩先へ
就算前路險阻或許

看不見的感覺
叫びだすheart heartに従って
只是些小障礙
我を行け美しい人よ
或許並不會因此跌倒
つっかえてももしかして
所以空氣空氣
Invisible sensation
用雙手去抓住吧
そこにしかそう
怒放吧美麗的人啊
転がっていないかもね
就這樣加快速度
だから空気空気
看不見的感覺
両手に摑んで
自始至終保持大膽的動作
咲き誇れ美しい人よ
無論如何都不會消失
そのままペースアップして
殘酷的時鐘
Invisible sensation
正指向真實
大膽なモーションに終始して
所以看得出它的嚴格性
どうしても消えないままの
然而總有一天
殘酷時計は
一定會
真実を指してるから
活出驕傲的人生
厳しくも見えるだろう
所以望你拼下去
だけどいつか
高聲吶喊空氣空氣
誇れるくらいには
用雙手去抓住吧
人生はよくできてる
怒放吧美麗的人啊

就這樣加快速度
だから生きてほしい
看不見的感覺

就是這樣的氣勢
高らかに空気空気
給予我極具壓制性的傢伙吧
両手に摑んで
所以空氣空氣
咲き誇れ美しい人よ
用雙手去抓住吧
そのままペースアップして
怒放吧美麗的人啊
Invisible sensation
就這樣加快速度
その意気だ
看不見的感覺
圧倒的すぎるやつをくれ
自始至終保持大膽的動作
だから空気空気
同個時代同顆心之類的話
両手に摑んで
這真的是太裝模作樣了啊
咲き誇れ美しい人よ
做真實的自己吧!
そのままペースアップして
Invisible sensation
大膽なモーションに終始して
一心同時代なんて
気取っちゃって
Take the way
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )