最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ハピハピ♪バースデイソング ~青山ブルーマウンテンVer.~【早見沙織】

ハピハピ♪バースデイソング ~青山ブルーマウンテンVer.~ 歌詞 早見沙織
歌詞
專輯列表
歌手介紹
早見沙織 ハピハピ♪バースデイソング ~青山ブルーマウンテンVer.~ 歌詞
早見沙織
ハッピーバースデイソング
Happy Birthday Song
想いを伝えたい
好想把我的心思傳達給你
年に一度のこの日は
在這一年一度的日子裡
ねえいっしょにハピハピしましょう!
吶讓我們一起happy happy吧
ハッピーハッピーおめでとう
happy happy 祝你生日快樂
歌いましょハピハピ♪
一起來唱歌吧happy happy♪
大切なひとだよって知ってるのかな(言わなくちゃ)
你知道嗎你對我而言很重要(一定要說出來)
いまさらかなスキです(スキです!)
會不會太遲了呢我喜歡你(我喜歡你!)
もっとスキになりそうですよ
還會更喜歡你喲
エスパーじゃないのみんな(ですね)
大家又不是超能力者(就是說啊)
言葉にして聲に出してかなきゃダメです(おっきい聲だして)
若不用語言表達不好好說出來是不行的(大聲說出來)
恥ずかしいなんて
害羞什麼的
モジモジしてるのはもったいないムダな時間
扭扭捏捏什麼的只是在浪費時間
なかよしタイムいっぱい持ちたいのです(なかよくしたい)
想要擁有好多好多和你一起的時光(想要和你更加接近)
だから區切りの良き日(いまだ!)
所以合適的時機(就是現在!)
勇気だしてお祝いのうた(目の前で歌いたいのです)
鼓起勇氣這首祝福的歌(想在你的面前放聲高歌)
いいかな…聴いてください!
準備好了嗎…聽好了哦!
今日は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
今天祝你(happy)生日快樂(birthday)!
何回目だったっけって忘れたふりで(ホントは)
這是第幾次呢假裝忘記了(實際上)
わかってるけどとぼけちゃう
心裡很清楚只是在裝傻
今日は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
今天祝你(happy)生日快樂(birthday)!
ケーキには何本ロウソク立てたらいいかな(知ってる)
蛋糕上的蠟燭要立幾根好呢(我知道)
予備もふくめて買っといた!
連備用的都一起買好了!
ハッピーバースデイ
happy birthday
出會いはふしぎだね(想像できなかったくらい)
人與人的相遇真是不可思議(遠遠無法想像)
ハッピーバースデイでもねうれしいバースデイ
happy birthday 但是呢很開心birthday
ハッピーハッピーおめでとう
happy happy 祝你生日快樂
歌いましょハピハピ♪
一起來唱歌吧happy happy♪
側にいたいひとだなって感じてますよ(いつだって)
有種想要一直在你身邊的感覺(無論何時)
つまりとってもスキです(スキです!)
也就是說我非常喜歡你(喜歡你!)
ずっとスキでいたいのですよ
好想一直喜歡你
以心から伝心でもね(きっと)
即使以心傳心但也是(一定)
限界ありますね聲を有効につかいましょう(さあさあ聲だして)
有著極限的所以要好好地使用聲音(來吧來吧說出來吧)
明日でもなんて
明天再說什麼的
後回しそれじゃいつか後悔しそう
往後拖的話感覺總有一天會後悔
感じたことすぐにカタチにして(屆けたいから)
把感覺到的東西馬上說出來吧(因為想傳達給你)
そうです區切りの良き日(いまだ!)
沒錯合適的時機(就是現在!)
ココロからのお祝いのうた(ヘタだって歌いたいのです)
發自心底 這首祝福的歌(就算唱的不好也想放聲高歌)
いいよね…聴いてください!
準備好了嗎…聽好了哦!
はりきって、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
鉚足全勁祝你(happy)生日快樂(birthday)!
踴りだしたくなっちゃうような拍手をパンパパン(叩こう)
讓人不禁想要跳舞一般拍手啪啪啪(一起拍吧)
浮かれ気分がにあうね
很符合輕飄飄的心情呢
はりきって、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
鉚足全勁祝你(happy)生日快樂(birthday)!
かんぱいはコーヒーですか? それともティーかな(お茶です)
乾杯要用咖啡嗎? 還是用茶呢(我要用茶)
なんでもありです実はね!
其實要什麼都有!
ハッピーバースデイ
happy birthday
だっていっしょにいれば(いっしょなら楽しくて)
因為和你在一起的話(在一起很開心)
ハッピーバースデイやっぱりうれしいバースデイ
happy birthday 果然呢很開心birthday
歳は取らない重なるだけと(ヘリクツだよって?)
歲數不是加起來的而是累積起來的(你說這是歪理?)
取るより重なるほうがカワイイな
比起加法還是累積更加可愛
野バラの香り吸いこんで歩きます!
呼吸著那野薔薇的香味 一起漫步吧!
今日は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
今天祝你(happy)生日快樂(birthday)!
何回目だったっけって忘れたふりで(ホントは)
這是第幾次呢假裝忘記了(實際上)
わかってるけどとぼけちゃう
心裡很清楚只是在裝傻
今日は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
今天祝你(happy)生日快樂(birthday)!
ケーキには何本ロウソク立てたらいいかな(知ってる)
蛋糕上的蠟燭要立幾根好呢(我知道)
予備もふくめて買っといた!
連備用的都一起買好了!
ハッピーバースデイ
happy birthday
出會いはふしぎだね(想像できなかったくらい)
人與人的相遇真是不可思議(遠遠無法想像)
ハッピーバースデイでもねうれしいバースデイです
happy birthday 但是呢很開心birthday
スキですハピハピソング!
我喜歡你 happy happy song!
ハッピーハッピーおめでとう
happy happy 祝你生日快樂
歌いましょハピハピ♪
一起來唱歌吧happy happy♪
ハッピーハッピーおめでとう
happy happy 祝你生日快樂
歌いましょハピハピ♪
一起來唱歌吧happy happy♪
早見沙織
ご注文はうさぎですか??バースデイソングシリーズ07


早見沙織
所有專輯
> ダイヤモンドの純度
> THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER こいかぜ-彩-
> Statice
> Hello Alone
> ハイスクール [ANIME SIDE] -Bootleg-スパイラル
> 夢の果てまで (通常盤)
> ご注文はうさぎですか??バースデイソングシリーズ07
> SECOND MISSION
> シスターシティーズ
> ご注文はうさぎですか??キャラクターソロシリーズ04
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )