- Annett Louisan Das Liebeslied 歌詞
- Annett Louisan
- Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert
我既往的疑慮都得不償失 Sie ergaben sich stumm 我所有的疑慮已噤聲投降 Du bist alles, was mein Herz begehrt 你才是一切,我心之所慕 Es schlägt pausenlos um sich herum 心中的羈絆,綿綿無絕期 Hör für immer auf, in mir zu ruh'n 平靜的內心從此泛起波瀾 Und fall' jeden Schritt 而我每個腳步都蹣跚拙劣 Wie ein Clown in viel zu großen Schuh'n 如同穿著一雙胖鞋的小丑 Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht 如此遭遇,令我愈發無措 Alles an mir will zu dir 我全身心都思慕你 Mein kühler Kopf 頭腦中冰冷的理智 Öffnet Tür und Tor 幡然醒悟茅塞頓開 Weit über beide Ohren 令我徹底陷入癡狂 Lässt Blut in meinen Adern gefrier'n 令我熱血凝固驚顫 Als ob mein Bauch 就像我肉身的情感 Sich im Rodeln übt 終學會凜然地勇往 Scheiße, bin ich verliebt 老天,我真戀愛了 Hab jetzt schon viel zu viel zu verlier'n 如今,我已然萬事皆可拋
一見鍾情時,我故作失明 Bin erblindet auf den ersten Blick 我緘口不語,我充耳不聞 Bin sprachlos und taub 所謂的邏輯,終失敗崩塌 Meine Logik bricht sich das Genick 所謂的明智,被全然剝奪 Ist all ihrer Klarheit beraubt 但我不打算就此跪地屈服 Hab zum Boden keinerlei Kontakt 個人日常,我且漠然置之 Mein Tag lässt mich kalt 心之所向,偏離舊有節拍 Meine Züge entgleisen im Takt 不再對其他人有絲毫留戀 Und machen vor keinem mehr halt 我全身心都思慕你 Alles an mir will zu dir 頭腦中冰冷的理智 Mein kühler Kopf 幡然醒悟茅塞頓開 Öffnet Tür und Tor 令我徹底陷入癡狂 Weit über beide Ohren 令我熱血凝固驚顫 Lässt Blut in meinen Adern gefrier'n 就像我肉身的情感 Als ob mein Bauch 終學會凜然地勇往 Sich im Rodeln übt 老天,我真戀愛了 Scheiße , bin ich verliebt 如今,我已然萬事皆可拋 Hab jetzt schon viel zu viel zu verlier'n 我既往的疑慮都得不償失
我所有的疑慮已噤聲投降 Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert 你才是一切,我心之所慕 Sie ergaben sich stumm 內心的羈絆,綿綿無絕期 Du bist alles, was mein Herz begehrt 我全身心都思慕你 Es schlägt pausenlos um sich herum 頭腦中冰冷的理智 Alles an mir will zu dir 幡然醒悟茅塞頓開 Mein kühler Kopf 令我徹底陷入癡狂 Öffnet Tür und Tor 令我熱血凝固驚顫 Weit über beide Ohren 就像我肉身的情感 Lässt Blut in meinen Adern gefrier'n 終學會凜然地勇往 Als ob mein Bauch 老天,我真戀愛了 Sich im Rodeln übt 如今,我已然萬事皆可拋 Scheiße, bin ich verliebt Hab jetzt schon viel zu viel zu verlier'n
|
|