|
- CHIHIRO 好きって言って 歌詞
- CHIHIRO
- 今夜も胸を詰まらせた
今夜胸口也被堵住 聞きたいことはいつも聞けない 想听到的事總是不能聽到 好きになりすぎて 因為過於喜歡你 繋がっていたくて 想與你一直連接著 離れる勇気なんてなくて 離開的勇氣都沒有 出逢った時から悲しくて 相遇時候起就感到悲傷 こんな戀などしたくなかった 這樣的戀情不想要 それでも會いたくて 儘管如此還是想見到你 それでも追いかけて 儘管如此還是追隨著你 いつか変わる「いつか」 總有一天會改變的【總有一天】 ずっとずっと待ってた 一直一直等著你 ねぇ好きって言って私だけに 正是因為說出喜歡你 あなたの1番になれないの? 所以才無法成為你的特別嗎? ねぇだめだ私 沒用的我 答えのない場所に 在沒有回答的場所裡 いつまでいるんだろう 一直存在著 こんな関係嫌なのに 明明如此討厭這樣的關係 どうして進めないんだろう 為何無法前進呢 好きって言って 說出喜歡 あなたといると幸せだよ 和你一起的話就非常幸福 でも同じくらい痛いんだよ 但是也非常痛苦 何度も傷ついて 數次受傷 何度心壊れて 數次心碎 なのにまた魅かれる 但是還是被你吸引 抜け出せないループみたい 像無法擺脫的環一樣 ねぇ好きって言って私だけに 正因為我說出喜歡 遠すぎる約束はいらないよ 所以才不需要如此遙遠的約定吧 ねぇだめだ私 沒用的我 気まぐれや優しさに 任性著溫柔著 「もしも」を期待してる 期待著【可能】 こんな関係嫌なのに 明明如此討厭這樣的關係 どうして進めないんだろう 為何無法前進呢 好きって言って 說出喜歡 平行線保ってて 保持著的平行線 延長線滲んでって 延長線 未來は永遠に変わらないのかな? 未來會不會永遠改變呢 どんな近くにいても 無論怎麼靠近你 心は遠くて屆かない 心與心的距離太遙遠無法傳達 涙に気づいてお願い.. 意識到淚水吧拜託你 ねぇ好きって言ってそれだけでいい 說出了喜歡這就足夠了 本當の愛がねえ欲しいんだよ 只想要真正的愛 ねぇだめだ私 沒用的我 どこかで信じてる小さな可能性 在某處相信著極小的可能 こんな関係変わりたい 想改變這種關係 戀人になれる日を待っている 等待著成為戀人的那一天
|
|
|