|
- Cocco 星の生まれる日 歌詞
- Cocco
- わたしの肋骨から
請蹬著我的肋骨 空へと登りなさい 爬上天空去 髪の毛を伝って 攀著我的頭髮 頭に足をかけて 踏著我的頭頂 今すぐ飛んで行けばいい 只要你能立刻起飛就好 遠くへ旅立てばいいの 只要你能飄遊遠方就好 あああなたが星に著くころ 啊啊當你抵達那顆星子的時候 ああわたしは獨り泣くから 啊啊我正孤單地哭泣 壊した幸せと 你一手搗毀的幸福和 犯した罪を合わせ 你所犯下的罪過相互交織 ロープを編み上げて 編成了一條繩索啊 命を繋げばいい 只要它能維繫你的生命就好 乾いた罰を置き去りに 拋開早已乾涸的懲罰 想い出背負うこともない 也無須背負著回憶 ああきのうを許せるように 啊啊願你能去原諒昨日的種種 ああ明日を愛せるように 啊啊願你能去熱愛明日的一切 縛った手を離してあげましょう 我會鬆開你那雙受我羈絆的手 西の空へ放してあげましょう 讓我將你放逐到西方的天空吧 あああなたが星に著くころ 啊啊當你抵達那顆星子的時候 ああわたしは獨り泣くから 啊啊我正孤單地哭泣 ああきのうを許せるように 啊啊願你能去原諒昨日的種種 ああ明日を愛せるように 啊啊願你能去熱愛明日的一切 わたしを忘れてしまえばいい。 徹底忘了我就好。 私を捨てた人へ、私が捨てた人へ 給遺棄我的人、給我遺棄的人 私を殘して死んだ人へ 給丟下我而獨自死去的人 私を愛した人へ、私が愛した人へ 給愛戀我的人、給我愛戀的人 私の愛した美しい島へ 給我摯愛的美麗島嶼 心からのキスを込めて。 獻上由衷的一吻。
|
|
|