|
- amazarashi ピアノ泥棒 歌詞
- amazarashi
- 僕は泥棒昔の話
我是小偷那是陳年往事了 話半分は酒の席のご愛嬌 提起來多半就像酒席間的客套話 真に受けるなよ本気にするなよ 別當真別把它當回事喲 今となっては笑い話の類 現在聽來也不過是個笑話 僕は泥棒中野のアーケード 我是小偷在中野的拱廊 雨宿りの振りして品定めの日曜 假裝躲雨藉機物色的周日 色とりどりの傘が開いて閉じて 各式各樣的雨傘錯落開閉 心も躍る休日のパレード 心情激奮的假日遊行 二丁目の角の新しい楽器店 二丁目一角的新樂器店邊 でかいトラックが止まって何やら搬入中 大貨車正停在門口往裡搬運貨物 もっと昔にはピアノ弾きでもあった 更久以前我曾彈過鋼琴 いや本當さライブだってよくやったもんさ 不僅如此其實我曾多次參加過演奏會 だからピンと來た 於是一個念頭閃過 スタインウェイのヴィンテージ 去偷斯坦威的複古鋼琴 ピアノ弾きなら誰もが憧れる名品 這是彈鋼琴的人都嚮往的名品 正直目がくらんだあいつがあれば 說實話我有點失去理智要是能擁有它 僕は誰よりも上手く弾けるのに 我一定能比任何人都彈得更好 あのピアノ盜んで 好想偷取那架鋼琴 弾きたいな取って置きの 彈奏出我珍藏自滿的 自慢のクラシックバラード 古典鋼琴敘事曲 それを聴いたら出て行ったあの娘も 若是聽了我的彈奏就連離去的她 落ちぶれちまった僕をきっと見直すはずさ 也定會對落魄的我刮目相看的吧 ピアノ盜んでやり直したいな僕の 好想偷取那架鋼琴 くそったれの人生 改寫我那渾噩的人生 丁度人目を避けてコソコソ生きるのに 才剛習慣掩人耳目偷偷摸摸地過活 嫌気が差してきたところなんだ 卻又開始感到厭煩 とは言うもののあんな大物は無理だ 話雖如此可說到底我不過是個小偷小摸的扒手 所詮僕はケチな巾著切り専門 偷不了那麼大的物品 盜むのが無理なら 那既然偷不了 ちょっと弾くだけでもいいんだ 彈兩下總沒關係吧 いや近くで眺めるだけでも満足だ 不哪怕近距離看兩眼也很滿足了 そうと決まれば早速忍び込んだ 如此決定後我便迅速潛入 午前三時の靜寂は僕の相棒だ 午夜三點的寂靜與我作伴 ピアノを前にして 然而面對著鋼琴 じっとしてられなかった 我卻無法按捺 おもむろに鳴らす午前三時のニ長調 於是緩慢迴盪起午夜三點的二大調 このピアノを聴いて 聽著我的演奏 どうだ僕の取って置きの 感覺怎麼樣我珍藏已久 自慢のクラシックバラード 自滿的古典鋼琴敘事曲 流れ出すのは美しい日々の調べ 美好時光化作音符流淌而出 その憂いはまるで帰らぬ日々の後悔 那份憂愁彷彿是對無法倒轉的歲月的追悔 ピアノを聴いて 聆聽琴聲 どうせ野垂れ死ぬだけの 反正我這骯髒人生 くそったれの人生 終將落魄而死 生きるために盜んで 為了生活而偷盜 盜むために生きてきた 依靠偷盜得以生活 拍手一つだって貰えないステージで 在得不到掌聲的人生舞台上 全部噓だぜ何だその顔 都是騙你的哦你那是什麼表情嘛 こんな馬鹿な話があるわけないだろ 當然不會有這麼傻的事啦 今からステージそう僕の出番さ 現在登台亮相該輪到我出場了 こう見えてもピアノは得意なんだ 別看我這樣鋼琴是我拿手絕活 このピアノを聴いて 聽著我的演奏 どうだ僕の取って置きの 感覺怎麼樣我珍藏已久 自慢のクラシックバラード 自滿的古典鋼琴敘事曲 流れ出すのは馬鹿な男のメロディー 流淌而出的是愚蠢男人的旋律 執行猶予付きのろくでなし賛歌 伴隨延緩執行的庸人讚歌 ピアノを聴いてどうせ野垂れ死ぬだけの 聆聽琴聲反正我這骯髒人生 くそったれの人生 終將落魄而死 それならばステージの上で拍手喝采 要是那樣的話請在舞台上鼓掌喝彩 こいつもそんなに悪いもんじゃないぜ 因為這傢伙其實也沒這麼差勁的啦
|
|
|