|
- amazarashi 夜の一部始終 歌詞
- amazarashi
就好像歷史在夜晚 歴史が夜に 被著作了一樣 作られる様に 通往明天的路費 明日への通行料金 未付安眠的病人 未払い、眠る病人 思索添煩惱 思索に煩悩 阻攔日期 日付を通せんぼ 陳舊的文庫本 古い文庫本と 和思想的辯論 思想のディベート 一旦化作語言 言葉にすれば 意義便蜂擁而來 意味が伸し掛る 不如乾脆就 だからいっそ無言を 沉默到底地孤獨 決め込む孤獨と 愛慕 慕情は夜に 憎恨 憎しみも夜に 後悔都在夜裡 後悔も夜に 繁雜地產生 煩雑に作られて 同樣的 おんなじように 語言歌曲 言葉も歌も 也在夜裡誕生 夜に作られて 直到太陽升起 日が昇るまでに 某些情緒時斷 消されたりした 時續 気持ちもあって 停止呼吸 息を止めて 停止呼吸 息を止めて 失眠的夜 眠れない夜に 有它的理由 それなりの理由 渴望死亡是挽留 希死念慮は慰留 夜的自始至終 夜の一部始終 失眠的夜 眠れない夜に 寺山的詩集 寺山の詩集 逃避是個人自由 逃げるのも自由 夜的自始至終 夜の一部始終 失眠的夜 眠れない夜に 語言的無臭無味 言葉の無味無臭 作為人的不成熟 人として未熟 夜的自始至終 夜の一部始終 失眠的夜 眠れない夜に 死灰復燃的仇恨 ぶり返したのは意趣 那一定是杞人憂天 それはきっと杞憂 夜的自始至終 夜の一部始終
|
|
|