最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

少年ハート【HOME MADE 家族】

少年ハート 歌詞 HOME MADE 家族
歌詞
專輯列表
歌手介紹
HOME MADE 家族 少年ハート 歌詞
HOME MADE 家族
口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
隨口哼唱的旋律讓我回想起曾經(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
回憶仍然閃耀著灼灼光輝(So)
You gotta remember 今も夢のかけらを手に
你要記得此刻將夢想的碎片握入手中
あの頃のように(Come on!)
就如同當初(Come on!)
光はなつ少年のハート
釋放著光芒的少年之心
「將來の夢」の欄に書いたあの頃の俺から何年経った?
那個填寫著“未來的夢想”一欄的我距今已經有多少年了?
現実と理想の狹間揺らいだ 情熱の炎も消えかかった
在現實與理想間搖擺不定 熱情之火也早已消失不見
ちょっと待った!ちょ、ちょっと待った! !
等等!餵、等一下! !
勝負はこれからさ 張った!張った!
勝負如何從現在才開始啊 來吧!來吧!
諦めた時點でゲームオーバー
在放棄的那個時刻方才是GameOver
現狀をこの手で切り開こうか
雖然不知能否用這雙手打開現狀
覚えていますか?昔は確か
但還記得嗎?曾經的我的確
かすかな希望に全力を出した
無論多渺茫的希望都會竭盡全力
明日のために生きていました
為了明天而好好地生活
その気持ちどっか忘れてないか?
那樣的心情難道已忘在哪個角落了嗎?
青春に期限なんてない
所謂青春並沒有時間期限
探究心に年は関係ないと思うよ
探究心也與年齡無關
だってそうだろ?
是這樣沒錯吧?
We wanna make the dream come true
我們想要實現自己的夢想
つまり...
也就是說...
咲かそう咲かそう咲かそう情熱の花を咲かそう
綻放吧!讓熱情之花綻放開來
咲かそう 咲かそう 咲かそう(Wow)
盡情綻放吧! (Wow)
口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
隨口哼唱的旋律讓我回想起曾經(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる( So)
回憶仍然閃耀著灼灼光輝(So)
You gotta remember 今も夢のかけらを手に
你要記得此刻將夢想的碎片握入手中
あの頃のように(Come on!)
就如同當初(Come on!)
光はなつ少年のハート
釋放著光芒的少年之心
「いつかきっときっときっと俺も...」って
一直說什麼【總有一天我也一定...】
ボーっとしてるときっとで終わるぞ
但毫不為之努力的話一定會就這麼結束了吧
無邪気な勇気ふりしぼって童心の熱を呼びおこせ
傾盡純真的勇氣喚起童心的熱情
少年から青年to the 中年未だ目下何かに夢中で
少年至青年再到中年此刻仍然沉迷著某物
輝いている方がそう、格好いいじゃん
閃耀著的就是這個啊明明很帥氣的嘛
like challengerだYEAH!!
如同一個挑戰者(Yeah )
「子供から大人はどっから?」なんて考えてる
思考著“小孩和成人哪個更好”什麼的
俺どっちだ? ?
我的話會選哪個?
いつからか社會の殻の中
不知何時開始便在社會的殼中
閉じ籠って小さくまとまってないか?
困在那個小小的牢籠裡了吧?
鏡の中のお前に問う
向鏡中的那個人質問
「まだまだこんなもんじゃないだろう」
“你能達到的遠遠不止現在這樣吧”
夢の形は変化していても
無論夢想的外形如何變化
輝けるはずなのさいつでも
也總是會散發出它的光輝
探そう探そう探そう夢のかけらを探そう
尋找吧!尋找那夢想的碎片
探そう 探そう 探そう
努力追尋吧!
口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
隨口哼唱的旋律讓我回想起曾經(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
回憶仍然閃耀著灼灼光輝(So)
You gotta remember 今も夢のかけらを手に
你要記得此刻將夢想的碎片握入手中
あの頃のように(Come on !)
就如同當初(Come on!
光はなつ少年のハート
釋放著光芒的少年之心
何をしたらいい?何ができるこの僕に?
該做什麼才好?現在的我又能做得了什麼?
やりたい事がわからない
連自己想做什麼都不明白
I believe there's never too late
但我相信一切都不算太晚
始めるのにきっと遅いはない
只要願意重新開始那一定還不遲
可能性はそうさ無限大
沒錯一切皆有可能
明日を変えてく力はそうキミ次第
改變未來的力量此刻就在你手中
だから探そう咲かそう情熱の花を咲かそう
因此去追尋吧綻放吧讓那熱情之花盡情綻放
口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
隨口哼唱的旋律讓我回想起曾經(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
回憶仍然閃耀著灼灼光輝(So)
You gotta remember 今も夢のかけらを手に
你要記得此刻將夢想的碎片握入手中
あの頃のように(Come on!)
就如同當初(Come on!
光はなつ少年のハート
釋放著光芒的少年之心
口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
隨口哼唱的旋律讓我回想起曾經(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
回憶仍然閃耀著灼灼光輝(So)
You gotta remember 今も夢のかけらを手に
你要記得此刻將夢想的碎片握入手中
あの頃のように(Come on!)
就如同當初(Come on!
光はなつ少年のハート
少年之心光輝綻放
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )