- Medley: PolitikViva La Vida (Live) 歌詞 Coldplay
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Coldplay Medley: PolitikViva La Vida (Live) 歌詞
- Coldplay
- [offset:0]
[offset:0] Look at earth from outer space 從外太空凝視地球 Everyone must find the place 每個人都在尋求上位 Give me time and give me space 給我時間給我空間 Give me real dont give me fake 給我真實別給我來虛的 Give me strength reserve control 給我力量以便控制他人 Give me heart and give me soul 給我真心給我你的靈魂 Give me time give us a kiss 給我時間給我們一個吻 Tell me your own Politik 告訴我你自己的那一套政治觀 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Give me one cos one is best 給我唯一因為唯一即是最好 In confusion confidence 懷著迷亂的自信 Give me piece of mind and trust 給我一點頭腦和信任 Dont forget the rest of us 別忘了我們這些僥倖留存的人 Give me strength reserve control 給我力量以便控制他人 Give me heart and give me soul 給我真心給我你的靈魂 Wounds that heal and cracks that fix 癒合的傷口和修復的裂縫 Tell me your own politik 告訴我你自己的那一套政治觀 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 Open up your eyes 睜大你的雙眼 And give me love over love over love over this 給我愛超越愛超越愛超越這 Eyes 凝視的眼睛 And give me love over love over love over this 給我愛超越愛超越愛超越這 Eyes 凝視的眼睛 I used to rule the world 我曾經統治世界 Seas would rise when I gave the word 只要我一個口令就能使海水升起 Now in the morning I sleep alone 如今的早晨只剩我獨自環顧四周 Sweep the streets I used to own 環視每條曾經屬於我的街道 I used to roll the dice 過去只要我轉動手中的骰子 Feel the fear in my enemys eyes 就能感受到敵人眼中的恐懼 Listened as the crowdwould sing 聽著人民傳頌著 Now the old king is dead long live the king 舊王朝被推翻了!新國王萬歲! One minute I held the key 前一刻我還握著世界之鑰 Next the walls were closed on me 下一秒世界卻從我手中消失 And I discovered that my castles stand 原來我所豎立的城堡 Upon pillars of salt and pillars of sand 只是不堪一擊的砂城 I hear Jerusalem bells a-ringing 我聽見耶路撒冷的鐘聲響起 Roman cavalry choirs are singing 羅馬的騎兵唱詩班正在吟唱著 Be my mirror, my sword and shield 請成為我的鏡子我的刀與盾 Missionaries in a foreign field 我的傳教士流亡在外 For some reason I cant explain 我無法解釋原因為何 Once youd gone there was never Never an honest word 將會發現這裡沒有誠實的語言 And that was when I ruled the world 那就是我曾經統治的世界 It was a wicked and wild wind 當時刮起邪惡的狂風 Blew down the doors to let me in 吹垮所有入口的城門讓我進入 Shattered windows and the sound of drums 窗戶上震碎的玻璃發出陣陣巨響 People couldnt believe what Id become 人民無法置信我成為他們的國王 Revolutionaries wait 革命者伺機而動 For my head on a silver plate 等著我的頭顱作為祭品 Just a puppet on a lonely string 我只是綁著一條細弦的傀儡 Oh who would ever want to be king 噢誰會想成為這樣的國王 I hear Jerusalem bells a-ringing 我聽見耶路撒冷的鐘聲響起 Roman cavalry choirs are singing 羅馬的騎兵唱詩班正在吟唱著 Be my mirror, my sword and shield 請成為我的鏡子我的刀與盾 My missionaries in a foreign field 我的傳教士流亡在外 For some reason I cant explain 我無法解釋原因為何 I know St Peter wont call my name 我知道連聖彼得都不願提起我的名子 Never an honest word 將會發現這裡沒有誠實的語言 But that was when I ruled the world 但那就是我曾經統治的世界 Hear Jerusalem bells a-ringing 我聽見耶路撒冷的鐘聲響起 Roman cavalrychoirs are singing 羅馬的騎兵唱詩班正在吟唱著 Be my mirror, my sword and shield 請成為我的鏡子我的刀與盾 My missionaries in a foreign field 我的傳教士流亡在外 For some reason I cant explain 我無法解釋原因為何 I know St Peter wont call my name 我知道連聖彼得都不願提起我的名子 Never an honest word 將會發現這裡沒有誠實的語言 But that was when I ruled the world 但那就是我曾經統治的世界
|
|