|
- PENGUIN RESEARCH スポットライト 歌詞
- PENGUIN RESEARCH
- スポットライト(《魔笛MAGI 辛巴德的冒險》TV動畫片頭曲) - PENGUIN RESEARCH
活在當下 今日を生き抜くのは 並沒有說得那麼輕鬆 そんなに簡単じゃない 堅持夢想讓人心力交瘁 夢に潰されそうで 又迎來了一個不眠之夜 眠れない夜をゆく 年少時的理想 已經消失得無影無踪 幼い頃のビジョンは 在這個不可理喻的世界 どこかに消えてしまった 一定有人正躲在角落偷偷哭泣 不條理な世界で 不要妄想能一帆風順暢行無阻 きっと誰か泣いている 如果你執意要走那條路的話 無傷で通過しようと思うな 那無法泯滅的傷痕 その道を往くのなら 就是你存活至今的軌跡 消せない傷は 我會銘記在心直至辭別人世那一天 生きた軌跡だ 不管是多麼悲劇的清晨 死ぬまで忘れないよ 也要大膽地跨越 どんな悲劇の朝も 把緊握夢想的感覺當作前行的食糧 超えてゆけ 雖不敢保證一定會有回報 握った夢の感覚を糧にして 也要相信預感奔向前方 報われる保証も無いが 值得你去珍惜的奇蹟瞬間 予感を信じて走れ 只存在於這個地方 愛すべき奇跡の瞬間は 所謂的人生意義總是後知後覺 ここにしかない 那一束朝霞化作閃爍的聚光燈
照耀著我們的身影 生きゆく理由なんて後付けさ 直至心臟停止跳動的那一天 朝焼けのピンスポットが 這道光芒都不會消失 僕等を照らした 下一個輪到你了 鼓動が止まる 拂曉如此對我說 その日まで終わらない 滴水成河粒米成籮 次は君の番だって 點滴匯聚而成的希望 夜明けが言う 很像曾幾何時我心中
捨去雜念的純粹理想 ひとつまたひとつって 年少時的理想 積み上げてきた希望は 已經消失得無影無踪 いつか汚れ捨てた 當莫名其妙的花言巧語 理想によく似ている 讓你分神不再心無旁騖時
總有一天這份清醒的意識 幼い頃のビジョンは 也全都會粉碎成一片灰燼 どこかに消えてしまった 但是至少想要找到 訳も無い言葉に 自己活在這世界的意義 気を取られてた隙に 在世間萬物所有一切 いつかこの意識も 全部都蕩然無存之前 全部灰に変わるのなら 在世界末日的那一天我
定會相信預感奔向前方 生きた意味は 將已經徹底麻木的感官 せめて知りたいよ 通通置之不顧 全てが全てが 再一會就好請堅持到底 消えてしまう前に 所謂的人生意義總是後知後覺
那一束朝霞化作閃爍的聚光燈 最後の日僕は 照耀著我們的身影 きっと予感を信じて走る 直至心臟停止跳動的那一天 くたびれ切った五感を 這道光芒都不會消失 置き去りに 下一個輪到誰了 「あとちょっとなんだ」って 不必等拂曉告知 生きゆく理由なんて後付けさ 你心中也已經有了答案 朝焼けのピンスポットが 僕等を照らした 鼓動が止まる その日まで終わらない 次は誰の番かって 夜明けに言われなくたって 分かるだろう
|
|
|