最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

A Un Passo Dalla Luna【Ana Mena】

A Un Passo Dalla Luna 歌詞 Ana Mena
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Ana Mena A Un Passo Dalla Luna 歌詞
Ana Mena
[length: 02:47.340]
(Ana Mena)
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
(Poeta Urbano)
Ana Mena
我仰望天空,正好有一顆流星滑落
Poeta urbano
你剛離開俱樂部,便開始忘情跳舞
Guardo il cielo e proprio li una stella cade
過了一會兒,你已羞澀漸褪
Tu che balli appena uscita da un locale
而我們留在海邊,只你共我
Dopo un pò la timidezza ti scompare
假裝你離月球僅有一步之遙
E ci troviamo a riva a sole a fianco al mare
相信我,若我說:'你美若天仙'
Fai finta che, sia un passo dalla luna
讓我們假裝這個盛夏唯你我所屬
E fidati se ti dico, sei bella da paura
甚至連大海也似乎有意看好我們
Facciamo finta che, l'estate è solo nostra
當我想起你,我會不由地微笑
Anche il mare ci guarda, sembra lo faccia apposta
然後我會放空一切,傲睨自若
Quando penso a te io sorrido
如果衣服脫落,你會完全迷失
E dopo non m'importa di niente
現在,再次微笑吧
Se il vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果天色已晚
Ora, sorridi ancora
你可以在我家過夜
Che anche se è tardi
我已窮極一生,只為得你歡心
Torni da me
今宵良夜,細語佳人
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我覺得
Che bella questa sera, stasera oh oh
此刻你依然停留在我身邊
Sento
時間已無關緊要
Che ormai sei rimasta qui dentro
如果我不願起身
Non è più questione di tempo
你留下來,我為你獻上羊角包
Se no vorrei alzarmi dal letto
然後我們收拾好行李
Tu resta ti porto un cornetto
隨心所欲地自由行駛
E poi carichiamo la macchina
然後,我不經意間墜入愛河
Senza sapere dove si va
假裝你離月球只有一步之遙
E poi m'innamoro ma capita
相信我,如果我說,'你美若天仙'
Fai finta che, sia un passo dalla luna
當我想起你,我會不由地微笑
E fidati ti dico, sei bella da paura
然後我會放空一切,傲睨自若
Quando penso a te io sorrido
如果衣服脫落,你會完全迷失
E dopo non m'importa di niente
現在,再次微笑吧
Seil vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果天色已晚
Ora, sorridi ancora
你可以在我家過夜
Che anche se è tardi
我已然窮極一生,只為得你歡心
Torni da me
今宵良夜,細語佳人
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我美夢成真,如願所得
Che bella questa sera, stasera oh oh
因為我瘋了,為你瘋狂
Un sogno che si avvera, avvera oh oh
滿月,是來自你的深夜問候
Perchè io sono pazza, pazza di te
但誰還會在乎這些把我們
Luna piena, la tua buonanotte
當瘋子一樣的人的眼光呢?
Ma chi se ne frega di tutta sta gente
但我希望我們能一直這樣
Che ci guarda come fossimo matti
當我想起你,我會不由地微笑
Ma io vorrei fossimo sempre cosi
然後我會放空一切,傲睨自若
Quando penso a te io sorrido
如果衣服脫落,你會完全沉淪
E dopo non m'importa di niente
現在,再次微笑吧
Se il vestito mi scende tu ti perdi completamente
如果天色已晚
Ora, sorridi ancora
你可以在我家過夜
Che anche se è tardi
我已然窮極一生,只為得你歡心
Torni da me
今宵良夜,細語佳人
Ti aspetto da una vita intera, intera oh oh
我美夢成真,如願所得
Che bella questa sera, stasera oh oh
因為我瘋了,為你著迷
Un sogno che si avvera, avvera oh oh
Perchè io sono pazza, pazza di te
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )