|
- スタァライト九九組 星のダイアローグ 歌詞
- スタァライト九九組
在塔頂上 伸出手 將那顆星抓住的人 あの星を摑むのはだあれ? 是誰呢? 塔の頂上で 安靜地散發出光芒的火焰 靜かに燈った炎が 正使我的心猛烈跳動 アツく胸を焦がしていく 我的命運並非是當舞台上受人牽線的舞偶 運命の輪舞台の上で躍らされている訳じゃない 展翅高飛 飛びたて 那一天我確實看見了 確かにあの日見たんだ 夜空中綻放的星之光芒 弾けた星のキラめき 直到指尖能夠觸碰到那早已褪色的約定為止 色褪せた約束に 我都不會放棄 指が觸れるまで 大幕未起便已開始的故事 幕開け前に始まる 在眼前編綴成篇 目の前で綴られてく 已經煥然一新的我 生まれ変わった私は 在這裡與你相遇了 ここでキミに逢えた 再一次 もう一度 若那齒輪開始轉動的話 歯車が回り始めたら 相信它將不會再次停下 二度と止まらない 留下徬徨時間不斷前進 季節は躊躇いを置いて進む 認真地向前奔跑 本気で駆け抜けて 因為這是只有我一人 一人だけじゃ見つけられない 就無法找到的夢想 夢だったから 所以來吧一起伸出手去抓住那夢想吧 さあ一緒に摑むよ 一直等待著自己的出場 出番をずっと待ってた 雖舞台黯淡無光 光のない舞台袖 但有著正等待著我的人 待っている人がいる 以溫柔的笑容迎接我 優しい笑顔で 扉頁上的畫被風吹動 風に吹かれた扉絵 展開的頁面的終點是 開かれたページの果て 沒有人知道的結尾 誰も知らない結末 相信明天一定 きっと明日になれば 能夠到達那終點 たどり著く 願有一天願總有一天能夠
夠到天空 いつかいつか 現在雖然現在 空に屆きますように 我一無所有 今は今は 但大雨過後雲層散去 なんでもない私だけど star light 終在手掌上緩緩灑下 雨のあと雲が去り 已經無法回到那個時候 手のひらの上に降り注いだstar light 那時我一無所知 あの頃には戻れない 如今我已經歷過 何も知らなかった日々 那刺痛內心的衝擊 胸を刺す衝撃を 那時你也看到了吧 浴びてしまったから 夜空中綻放的星之光芒 あの時キミも見たでしよう 如同是發生在昨天的事一般我仍記得 弾けた星のキラめき 你的話語與你的回憶你的眼神 昨日のように覚えてる 伸出手一定能與你兩人一起 キミの言葉思い目差し 抓住那顆星 手を伸はすきっとキミと二人 摑むから
|
|
|