最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

セカイシックに少年少女【After the Rain】

セカイシックに少年少女 歌詞 After the Rain
歌詞
專輯列表
歌手介紹
After the Rain セカイシックに少年少女 歌詞
After the Rain
セカイシックに少年少女
世界瀟灑少年少女
詞曲:まふまふ
詞/曲mafumafu
唄:まふまふ&そらる
唄Soraru×mafumafu
常夜の下燈るロウソク
在普通的夜晚下發著光的蠟燭
ソーダの海と氷の実と
蘇打的海與冰之果實
フォレノワール
與黑森林
アーチの上響いたテノール
在拱門之上響徹的男高音
二人で指差した
兩個人將手指印照在
夏の大三角
夏季的大三角上
涙を飲んだら
如果喝下淚水的話
マクスウェル想像でディベートして
麥克斯韋便會在想像中辯論
今日が(終わる)
今天(結束)
前に(前に)
之前(之前)
ために息ごと星座に縫っていこう
讓每聲嘆息穿過星座向前去吧
世界、恣意的愛ヲ謳ウ
世界在自由放縱的歌頌著愛
どれだけ今日を捨てたって
多少個被捨棄的今日
つまり誰かが望んで描いた
歸根結底都是某人用願望描繪出的
昨日だろう
昨天對吧
ねえ明日を願っちゃいなくたって
吶不對明天抱著期望的話
ボクら大人になるんだよ
我們成為大人了
なんてセカイシックかな
之類的世界瀟灑的
ネームレス少年少女
無名少年少女
ねえお願い振り向かないで
吶拜託不要回頭看向我
この傷は君にも
這個傷口啊
見せたくなかったんだ
不想讓你也看見
誰もいない小道を選んで
選擇了誰都不在的窄小的街道
うつむいて探すんだ
低著頭尋找著
夏の大三角
夏季的大三角
右も左も見慣れない
不管是左邊還是右邊
フリしているだけ
只是假裝不習慣的站著
きっとわかりたくもない
一定都是
ことばかりだ
我也不想知道的事情
両目をシャットして
於是閉上了雙眼
あんなに愛してた物も
像這樣愛著的東西也
3日眠ってしまえば
睡過三天的話
何処にあるのか居場所も
哪裡會有也不知道的地方
知らずに夢を見る
做著夢
ねえ

忘れられた瞬間に
在忘記的瞬間裡
ボクら何処へ行くのだろう
我們會走到何處呢
ずっとここにいたいな
一直都想在這裡呢
正気さ少年少女
充滿正氣的少年少女

啊啊
ああ
世界在隨意的歌唱著愛
世界、恣意的愛ヲ謳ウ
據說會全部消失掉
全てが消えてしまったって
我是為了什麼
ボクは何のため
呼吸著尋找呢
呼吸を探しているのだろう

ねえ
據說誰也沒有在期望
誰も望んじゃいなくたって
我們還是成為了大人啊
ボクら大人になるんだよ
之類的世界瀟灑的
なんてセカイシックかな
無名少年少女
ネームレス少年少女
夜空中哭泣著就像雙手在搖擺一樣
夜空が泣いて手を振るように
掉落了下來直至失去雙眼
落ちていく両目を失ってまで
而得到的即使看不見也無所謂
得たんだ見えないままでいい
現在心也好像要哭出來似的
未だ泣き出すような心でも存外
hello goodbye(你好再見)
ハローグッバイ
晚安
おやすみ
-End-
-End-
After the Rain
クロクレストストーリー

After the Rain
熱門歌曲
> 解読不能
> 四季折々に揺蕩いて
> アンチクロックワイズ
> かえるちゃん (Instrumental)
> 徬徨う僕らの世界紀行
> 妖のマーチ
> 最適な人の殺めかた
> アイスリープウェル
> セカイシックに少年少女
> 桜花ニ月夜ト袖シグレ
> 戀の魔法はメロルリラ
> チョコレイトと秘密のレシピ
> 彗星列車のベルが鳴る
> かえるちゃん
> [SPI CA]
> 桜花ニ月夜ト袖シグレ[Live]
> 絶対よい子のエトセトラ
> ひきこもらないラジオ(特別編)
> 傾國
> わすれられんぼ
> インソムニア
> 脫落人生へようこそ
> ネバーエンディングリバーシ
> ドロボウ見聞録
> アンチクロックワイズ
> 負け犬ドライブ
> [Aster]
> 1・2・3
> 解読不能
> マリンスノーの花束を

After the Rain
所有專輯
> 1・2・3
> 解読不能
> 魔法少女あふた〜ざれいん ミラクルBOX
> アンチクロックワイズ
> イザナワレトラベラー
> クロクレストストーリー
> 最新熱歌慢搖19
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )