|
- 心臓デモクラシー[リアレンジ](カバー)(心臟民主[rearrange]) 歌詞 杉山紀彰
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 杉山紀彰 心臓デモクラシー[リアレンジ](カバー)(心臟民主[rearrange]) 歌詞
- 杉山紀彰
- 編曲: 隠田遼平
哭泣著 哭(な)いていた 只是哭了起來 唯(ただ) 哭(な)いていた 在他人毫不在意的世界之中 他人眼(ひとめ)につかない世界で 之後在感到羞恥而變得悲慘時 其(そ)して恥を知り慘めになれば 一切便都開始運轉了 全て(すべて)が廻りだした 這胸口總是 何常(いつ)もこの胸(むね)は 像被什麼給填滿般 何かを満たそうと 受到了許多的蔑視而又無可奈何 散々なめに遭って仕様がない 理性之類的
乾脆都扼殺掉好了 いっそ理性など 虎視眈眈地 殺して仕舞おうか 將目標瞄準瞄準好 虎視耽々(こしたんたん) 這張口總是當 狙いをさだめさだめて 要接近誰時 何常(いつ)もこの口は 就狼狽不堪地 誰かに迫ったり 受到了蔑視啊 散々なめに 染上色彩的山茶花的血液 遭わせているな 來回舔舐著 色づいた山茶花(さざんか)の 面向著看似憎惡的 血を舐め廻して 那視線 恨むような 哭泣著 其の視線に向けて 只是一直哭泣著 哭いていた 在他人並不在意的世界之中 唯哭いていた 之後在感到羞恥 他人眼(ひとめ)につかない世界で 而變得悲慘時 其して恥を知り 一切又開始運轉了 慘めになれば 被陰影籠罩的墮天使 全てが廻りだしてゆく 從背後擁抱了我
細語著在耳朵的身處悄悄地 翳(かげ)りゆく墮天使の 不要走 背中を抱き寄せ 再也不要走了 囁いた耳の奧で添(そ)っと 我也能變得 いかないで 比現在更加聰明 もういかないで 也能變得更加溫柔 いまよりもっと 變得更加堅強 かしこくなるし 所以妨礙你的事物啊 やさしくなるし 我都會幫你扼殺 つよくもなるし 現在哭泣著 じゃまなものは 只是一直在哭泣著 ころしてあげる 在他人毫不在意的世界之中 今哭いていた 之後在感到羞恥 唯哭いていた 而變得悲慘時 他人眼(ひとめ)につかない世界で 一切又都始運轉了 其して恥を知り 心臟合而為一(注:翻譯內容有部分參考萌娘百科) 慘めになれば 全てが廻りだして 心臓は一つになる
|
|
|