|
- 年ToshI 少年と魔法のロボット(Cover GUMI) 歌詞
- 年ToshI
- 作曲:40㍍P
在某個有著一座時鐘塔的小鎮,住了一個 作詞:40㍍P 喜歡歌唱的少年
軟弱膽小的少年,對自己的聲音沒有自信 時計台のある街に、歌うことが大好きな 無法在人前歌唱 少年が住んでいました。 看到了那情形的博士每夜不眠地 弱蟲な少年は、自分の聲に自信が持てず 為少年而製作 人前で歌うことができません。 僅是給予言語與旋律就會,看吧
能如心所願地歌唱的魔法機械人 それを見た博士は毎晩眠りもせず、 「你所創作的音樂就由我來歌唱出來吧」 少年のために作ります。 呆得瞪圓雙眼的少年 戰戰兢兢地,按下按鈕 コトバとメロディーを 教えるだけで、ほら。 雖然是有點笨拙的聲音 思い通りに歌う魔法のロボット。 但在夜空響徹的那道聲音 「キミが作った音楽をワタシが歌い上げるよ。」 確實傳達到少年的內心 目を丸くした少年はおそるおそる、ボタンを押しました。 傳達到了 少しだけ不器用な聲だけど、 從那天開始少年每晚都不眠地, 夜空に響いたその聲は 為機械人而創作著 確かに少年の心に屆いていました。 每當給予了言語和旋律,看吧 屆いていました。 魔法的機械人就一臉幸福地歌唱起來
「想讓誰來聽聽我創作的音樂」 その日から少年は毎晩眠りもせず、 擦亮雙目的少年戰戰兢兢地,按下按鈕 ロボットのために作ります。 雖然是有點笨拙的聲音, コトバとメロディーを教える度に、ほら。 但在世上響徹的那道聲音 幸せそうに歌う魔法のロボット。 確實傳達到眾人的內心 「僕が作った音楽を誰かに聞いてほしくて? 傳達到了 目を光らせた少年はおそるおそる、ボタンを押しました。 「永遠都會將你的歌...」 少しだけ不器用な聲だけど、 不知不覺間季節流逝 世界中に響いたその聲は 少年亦變成大人了 確かに人々の心に屆いていました。 那時候,你給予了我的歌 屆いていました。 我此時此刻亦依然記得呢
雖然是有點不自然的聲音 「いつまでもキミの歌を…。」 但在夜空響徹的那道聲音 いつしか季節は過ぎ去って、 此刻亦有傳達到你的內心嗎? 少年も大人になりました。 有傳達得到嗎? あの時、教えてくれた歌。 「你聽得到,我的歌聲嗎」 ワタシは今でも覚えているから。 少しだけ不自然な聲だけど、 夜空に響いたこの聲は 今でもキミのその心に屆いていますか? 屆いていますか? 「ワタシの歌聲、聞こえていますか」
|
|
|