|
- Shikako 常世の気まぐれ(翻自 初音ミク) 歌词
- Shikako
- 常世の気まぐれ
常世的反复无常 曲/词:koyori 翻译:弓野篤禎
見つけた あなた見つけた 找到你了 我找到你了 隠れている 蒸した夜の花火 隐去形迹的 闷热夜晚的烟火 私は何をしてんだろう 我在干什么呢 もうあなたには見えっこないでしょ 一定已经看不到你了吧 あ〜あ 見えないよね…楽しくないのね あなた 啊~啊 看不到呢…真不高兴呢 你呀 それじゃあ 悪戯しちゃうわ 那我就 做个恶作剧吧 けけけ 桀桀桀 ひゅ〜ひゅ〜どろどろ 咻~咻~咚隆隆 ぺったんたんで這い寄って 平坦坦地慢慢靠近 さあ あなたの後ろにも 来呀 在你身后也要 それ気のせいじゃない 那不是什么错觉啊 何だったらもう一回 有需要的话就再来一次 そう あなたに憑きたいの 对呀 我想依附你呢 逸れた 少し逸れた 走散了 有点走散了 独りになる 蒸した夜の雫 只剩自己一人了 闷热夜晚的水滴 私は指を近づけて そっと握るように 我将手指接近 如轻轻握住般 あなたの温度を想像してみたりね 在想象着你的温度呢 寂しくないのは嘘ね 说不寂寞是谎话啊 それじゃあ 意地悪しちゃうわ 那我就 做个恶作剧吧 けけけ ひゅ〜ひゅ〜どろどろ 咻~咻~咚隆隆 ぺったんたんで這い寄って 平坦坦地慢慢靠近 囁くの耳元で 在轻声细语的耳畔 それ気のせいじゃない 那不是什么错觉 何だったらもう一回 有必要的话就再来一次 ねぇ あなたに聞きたいの 对呀 我想问问你呢 ... 空 雲 風 猫 花 その匂い 天空 云朵 风儿 猫咪 花朵 那味道 あの時と同じ 蝉と鈴も 一如那时 蝉儿与铃铛也好 つんつんいじいじ 板起面孔畏手畏脚 精一杯で引っ張って 用尽全力拽着 お願い振り向いてよ 求求你了转过来吧 そりゃ馬鹿みたいでしょう 那感觉很傻吧 こうなってから言ったって 这样之后说什么都 虚しいだけ 只会感到空虚了 "ねね 今だけだよ" “喂喂 只有现在呀” さあ ひゅ〜ひゅ〜どろどろ 来呀 咻~咻~咚隆隆 ぴったんたんで合いまして 严丝合缝地合上 そりゃ意味不明なのです 那就有些意义不明了 でも気のせいじゃない 但那也不是错觉 噛んじゃったんでもう一回 咬到舌头了我就再来一次 あの あなたが好きでした 那个 我曾经很喜欢你 ばいばい さよなら また来世 拜拜 再见了 来生见 有耶無耶どもの願いを伝う 传递着含糊不清的心愿的 夏は気紛れ 夏日如此反复无常
|
|
|