|
- 電波少女 NEWTON 歌词
- 電波少女
- 雲一つない空めがけscream
看晴空万里无云 尖叫 勢いよく放った反吐は 猛烈啐出一口残唾 徐々に失速して 慢慢在减速 俺の頭上へ落っこちてきた 落在了我的头上 ほら 枕に顔埋め scream 看 脸埋在枕头 尖叫 得体の知れない虚しさが 莫名其妙袭来的空虚 また大きなシミを作るから 又要弄出来大大污点 Oh man oh man 喂 哥们 喂哥们儿 その辺のシャツと 和那边的衬衫一起 まとめて洗濯かごに 扔到洗衣篮里 Very lazy 超懒的 ぶち込んどいてくれ 都给我走开 Really hazy 如此模糊 気が向いた時にでも 也有忽然心血来潮 えっと あとそれから 哎 那之后 今日の晩飯 何 今天晚饭吃什么呢 同じ場所を君と never ends 要和你一起的地方 永远永远 歩幅揃え 一定のペースで 有节奏的步伐 也如此一致 だけどそれを愛と呼ぶには 但要是把它称之为爱 少し歪な気もして 就有点别扭奇怪 適度にそびえ立つ壁横目に 立在那边的墙壁角度刚刚好 避ける面倒 残したタマネギ I know 不想麻烦 剩下的洋葱 我知道 [02:11.80]俺たちにしては上出来 对我们来说做得很好 [02:16.82][03:38.81]あの夜に見た月ほど近くて 那夜月亮大的犹在眼旁 [02:19.69][03:41.48]六畳一間のドアほど遠い 只是六个榻榻米空间的距离 [02:22.49][03:44.39]此処から眺める景色はきっと 从这里看到的景色清楚明了 [02:25.27][03:47.09]これからも変わる事ないんでしょ 之后再也没有什么变故了吧 [02:28.15][03:50.01]思いに耽る俺の真似をして 好像是模仿沉思的我 [02:30.88][03:52.73]向かいの犬がクルクルと回る 对面的狗转来转去 [02:33.68][03:55.66]さあ今日もまた見えない力で 来吧今天也有看不见的力量 [02:36.57][03:58.42][04:29.45]現実に押さえつけられよう 被自然规律控制吧 [01:24.90][01:27.56][01:30.31][02:41.27][02:43.85][02:46.81][02:49.37][04:02.84][04:05.62][04:08.44][04:11.26][04:16.95][04:22.64][04:28.20][04:33.95]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah 俺みたいな yeah yeah yeah どうしようもない奴の yeah yeah yeah 相手はさぞかし疲れるでしょう yeah yeah yeah なのに君は何が楽しくてanyday 像我一样 Anytime 连一点办法都没有的家伙 惰性という名の処刑台に 搭档想必很累吧 二人仲良くぶら下がってたいよ 但是你为什么每天都快乐 この縄が重みで千切れるまで 什么时候都快乐 波風一つ立てずに live life 惰性为名的处刑台 どこまでも渋滞する感情 要两个伙伴去坠落 八号線 また事故の跡 直到这条绳子不堪重负断开 見通し悪い未来や過去が 风平浪静的 生活 時速 5km で漂うよ 就是到哪里都要添堵的感情 別に悲観的に 八号线 好像又出事了 なってるわけじゃない 不堪想象的过往未来 You know 时速五公里漂浮 What do you want 特别悲观着 どうにもならない事ばかり浮かぶ 不会变成这样的 振りかぶり投げた 你懂的 ハテナが弧を描く 对我们来说做的很好 心細さも君と共にすればいくらか 那夜月亮大的犹在眼前 マシになる気がするよ 只是六个榻榻米空间的距离 That makes sense 从这里看到的景色清楚明了 果実が落ちて土に還る 之后再也没有什么变故了吧 またそこから新たな木が生える 好像是模仿沉思的我 始まりも終わりも 对面的狗转来转去 同じことなのかもと 来吧今天也有看不见的力量 全て理解したつもりで 被自然规律控制吧 意味もなく逆さまにした砂時計 yeah yeah yeah 世にも奇妙な距離も yeah yeah yeah まあそれはそれで yeah yeah yeah 俺たちは至って正常 yeah yeah yeah 二億年前くらいからもう 你想要什么呢 馬鹿馬鹿しくなりやめた抵抗 又出来无可奈何的事情 I won't hope for anything so please 把它抡起来扔出去 Let us be just the way we are 雅典娜画出一道弧线 世界が終わる日まで stay here 没把握的不安也和你同有多少呢 下手に象ったりなんかして 认真点啊 壊れてしまうくらいなら一生 这很重要 二人で頭からっぽにして 就算果实落地归尘
|
|
|