|
- 李镇赫 단비 (Sweet Rain) 歌词
- 李镇赫
- 요즘 따라 느리게 가는 시간
最近感觉时间流逝得异常缓慢 얼마 지나지 않은 날도 还有没过去多久的日子 벌써 추억이라 불러 就已经唤作“回忆”了 너와 걸었던 길을 걸으며 느낀 허전함 走在我与你曾走过的路上 感受到的空虚 보고 있어도 보고 싶다는 더 이상 一直望着 思念再度浮上心头 역설이 아닌 게 아이러니하네 这不是悖论 而是讽刺呢 더 없이 아껴줘도 모자랄 판에 就算要去珍惜 也于事无补了 더 이상 낯 가리긴 싫어 我不想再怯生了 그리운 얼굴 잊고 싶지 않아 也不想忘却那思念至深的脸庞 너와 나 서로 마주 보며 我与你 注视着彼此 행복하게 웃고 싶어 想要幸福地露出笑容 기나긴 갈증 끝엔 在那漫长无边的渴求尽头 단비가 내려와 甘雨降临 단비가 내려와 甘雨落下 오늘은 내일의 어제니까 因为今天 也会是明日的昨日 모두 다 괜찮아질 테니까 这一切都会好起来的吧 아 기다리고 기다리던 啊 我曾一再等待的甘雨 단비가 내려와 终于下起来了 Make it rain Let it rain 메마른 가슴을 열고 开启我那干涸的内心 쏟아질 행복에 적셔 我被这倾泻而下的幸福浸湿 내일은 내일은 꼭 내일은 明日 明日 明日 단비가 내려와 甘雨定会如期而至 숙인 고갤 들어줘 请抬起低垂的头把 숨지 말고 보여줘 不要再藏起来了 展现出来吧 준비 안 된 그 모습도 괜찮아 哪怕是还未准备好的模样 那也无妨 Make a world 너와 내가 함께하는 순간 Make a world 我曾与你相伴的瞬间 시너지가 터져 매일 매일 成倍迸发出来 每一日 日日如此 불안함은 던져놔도 돼 把不安感扔掉就好 내일 뜰 태양이 옆에 있어 明天太阳也会在身边升起 구름이 걷히면서 被云彩遮蔽 결국엔 바람대로 最终也会随风而逝 Happy ending is mine 더 이상 낯 가리긴 싫어 我不想再怯生了 그리운 얼굴 잊고 싶지 않아 也不想忘却那思念至深的脸庞 너와 나 서로 마주 보며 我与你 注视着彼此 행복하게 웃고 싶어 想要幸福地露出笑容 기나긴 갈증 끝엔 在那漫长无边的渴求尽头 단비가 내려와 甘雨降临 단비가 내려와 甘雨落下 오늘은 내일의 어제니까 因为今天 也会是明日的昨日 모두 다 괜찮아질 테니까 这一切都会好起来的吧 아 기다리고 기다리던 啊 我曾一再等待的甘雨 단비가 내려와 终于下起来了 한 방울 두 방울 셀 수도 없이 一滴两滴 无法数清 구름 한 점도 널 가리지 않게 哪怕是一点云彩 也无法遮挡住你 그 미소가 보일 때 비로소 看到那微笑之时 선명해지는 빛 便是愈加清晰的光芒 Make it rain Let it rain 메마른 가슴을 열고 开启我那干涸的内心 쏟아질 행복에 적셔 我被这倾泻而下的幸福浸湿 내일은 내일은 꼭 내일은 明日 明日 定是明日 보고싶어 我想你至深 You you you you 내 품에 안고 싶어 渴望拥你入怀 You you you you 오늘은 내일의 어제니까 因为今天 也会是明日的昨日 모두 다 괜찮아질 테니까 这一切都会好起来的吧 아 기다리고 기다리던 啊 我曾一再等待的甘雨 단비가 내려와 终于降临
|
|
|