|
- ちょまいよ ○○○○○ 歌词
- ちょまいよ
在从想像过的梦的形态显露出的那一天 描いた夢の形から 零れた あの日に 如此渴求你的温柔 实在任性至极 求めた 君の優しさは 我侭の塊 唯一的好事 一つだけ良い事は 就是能在这世界与你相遇 この世界で君に逢えたこと 唯一的坏事 一つだけ悪い事は 就是遇上了你 内心感受到温暖 君に逢って心が温もりを覚える 紧紧抱着 不过只是如此 抱きしめる ただそれだけ 并没有意义吧 但没有意义就不行吗? 意味は無いよ 意味が無いと駄目なの? 让我的眼中变得只能看见你那般 あなたしか 見えなくなる程の 来亲吻吧 更深地 キスをしてよ もっと 直到度过了的每天的记忆为止显露出的手掌
仍然记得的 正是那恋爱的隔阂 過ごした日々の記憶まで 零れた 掌 明明已经无法再次与你相见 未だに 覚えているのは 恋の蟠り 无名指上的小石却依然闪耀 君にはもう逢えないのに 在高兴这感情的深处的深处 薬指の石は輝いて 令人怀念的日子的回忆 回想起那脸笑容 嬉しさの 奥の奥 在做着些什么?就唯有那是 懐かしい日の思い出 その笑顔蘇る 说不出口啊 “说不出来吗?胆小鬼" 何してる? ただそれがね 让我的眼中变得只能看见你那般 言えないよ「言えないの?弱虫」 来亲吻吧 更深地 あなたしか 見えなくなる程の 你所知的此刻与我所见的此刻 キスをしてよ そっと 就如是同样似的啊
让我听见的只有那美妙的音色 君が知る今と あたし見る今が 不论是清澈的天空 又或是唤醒我的声音 違うものになって無い様にさ 全都想你告诉我知 綺麗な音だけ 聴かせて 紧紧抱着 不过只是如此 透き通る空も 呼び覚ます声も 并没有意义吧 但没有意义就不行吗? 教えて欲しかった 让我的眼中变得只能看见你那般 抱きしめる ただそれだけ 来亲吻吧 一直 意味は無いよ 意味が無いと駄目なの? 〇〇〇〇〇(我爱你) 不过就是如此 あなたしか 見えなくなる程の 并没有意义啊 ”没有意义也没关系啊“ キスをしてよ ずっと 让我的眼中变得只能看见你那般 〇〇〇〇〇 ただそれだけ 来亲吻吧 意味は無いよ「意味が無くても良いんだよ」 〇〇〇〇〇(我爱你) あなたしか見えなくなる程の 此刻也喜欢着你啊 很不错吧? キスをしてよ 让我的眼中变得只能看见你那般 〇〇〇〇〇 来亲吻吧 更深地 今も好きだよ 良いでしょ? 让我的眼中变得只能看见你那般 あなたしか 見えなくなる程の 来亲吻吧 更深地 キスをしてよ もっと あなたしか 見えなくなる程の キスをしてよ もっと
|
|
|