- Scott Helman Tikka 歌词
- Scott Helman
- Yeah I'm walking to your house
我往你家走着呢 And it's kind of cold but I don't mind 有点冷那又怎样 Cause the last beer I had warmed me up 酒沸腾了我的血 And I'm on sort of Main Street singin' Johnny Cash 我走在大街上,高唱Johnny Cash(美国民谣歌手) And I almost get hit by a car 我差点儿被车撞了 And tell this dude to **** off 我说哥们儿滚远点 And he rolls down his window 那家伙摇下了车窗 And he's got this weird mustache and I laugh 他一嘴怪异的胡子,把我逗笑了 He turns around and I run and I get lost 他恼,开车追我 我逃,失了方向 But I find my way back and I see the streetlight 但我最后找到了去你家的路 I see McNalley Avenue and I get excited 我看见McAnlley Avenue的路标,有点小激动 I see your hedge and your house and the hall light 我看见你门前的篱笆和亮着灯的前廊 I get nervous and knock and wait 紧张地敲敲门,等在门口 Yeah I picked up a few things on the way 我一路上买了很多东西 I got a tikka masala 我买了一个肉馅的玛萨拉 That's the right idea 这事儿不坏吧 I got a gram and ten dollars 找零十美金 That's the right idea 这事办的不错 And I'm outside your window and nobody's home 我在你窗下听风,可没有消息 But I got the right idea 我忽然想到 I'm gonna call ya tomorrow 我可以明天再来啊 That's the right idea 就这样吧 I can't wait any longer I can't wait any longer Sure'd be good to see ya 可我不能在等了 Now I'm outside your window and nobody's home 今晚见到你一定很棒 But I got the right idea 我在你窗下张望,可没有动静 I'm gonna leave now 我终于想通了 Cause your neighbour's lookin at me like a Russian spy 我先走啦 She's peekin' out the window 你的邻居像俄罗斯间谍一样 I take the back streets 从窗户里偷瞄我 And behind your house this kid walks up to me 我走后街绕出去 And asked if I got a light 有个小孩儿走向我 I say I don't know, man 他说 '哥们儿,借个火' I don't even know where I'm goin' 我说 '我不知道兄弟' I end up at the elementary school 我都不知道我在哪儿 Where we played when we were kids 我停在小学门口 But you told me not to hopscotch 小时候我们总在那儿玩 Cause that's what girls did 你告诉我不能玩跳房子 And I sit on the woodchips thinkin' 那是女孩儿们玩的东西 I'll smoke away my stash 我坐在长椅上回忆往昔 Cause you're out there somewhere 一口一口地吐出尼古丁 And I'm here alone 你在外头,放浪形骸 And that's that 我在这儿,撕扯孤独 I got a tikka masala 这就是为什么 That's the right idea 我会买一个肉馅的玛萨拉 I got a gram and ten dollars 但这主意不坏 That's the right idea 找零十美金 And I'm outside your window and nobody's home 这事办的不错 But I got the right idea 我在你窗下敲打,可无人应答 I'm gonna call ya tomorrow 我忽然想到 That's the right idea 我可以明天再来啊 I can't wait any longer 就这样吧 Sure'd be good to see ya 可我不想再等了 Now I'm outside your window and nobody's home 今晚见到你一定佷棒 But I got the right idea 我在你窗下凝视,可没有动静 For all these plans I've failed I gave myself the road 我想通了 It's not so bad, my good intentions give me hope 我给每一次失败都找了个借口 One of these nights I'll come around and 以在绝望中给予我希望 And you'll meet me at the door 以后的某一天,我还会来 I'm prepared to wait 然后你会在门前见到我 So just take your time 我可以等 And we'll get it figured out a little farther down the line 所以你先忙吧 One of these nights I'll come around and say 最终我们会搞懂这事的 Baby, I picked up a few things on the way 以后的某一天晚上,我会来和你说 I got a tikka masala 我一路上买了很多东西 That's the right idea 我一路上买了很多东西 I got a gram and ten dollars 挺棒的吧 That's the right idea, 找零十美元 And I'm outside your window and nobody's home 办的不错 But I got the right idea 我在你窗下听风,可没有消息 I'm gonna call ya tomorrow 但我忽然想到 That's the right idea 明天再来算了 I can't wait any longer 就这样吧 Sure'd be good to see ya 可我有些等不下去 Now I'm outside your window and nobody's home 现在见到你一定很棒 But I got the right idea 我在你窗下敲打,可无人应答
|
|