|
- 沈圭善 그 노래 歌词
- 沈圭善
- 그리 평범하진 않았었지
不是那么的平凡 내 지나온 길이 我走过来的路 그래도 난 원망하지 않았어 但是我也没有怨过任何人 아무 희망조차 없고 没有任何的希望 잡을 손 조차도 없던 没有任何人伸出双手时 어두운 방 한 구석에 혼자 坐在昏暗的房间里 남아 부른 그 노래 独自唱过的 그 노래 那首歌 이제 한 사람의 어른 몫을 从此以后 해야 하게 됐고 要变成另一个人的依靠 책임지고 싶은 것도 생겼지 也出现了想要负责的人 아주 잊은 듯이 살았건만 就像永远 忘记般活着 잊혀 지지도 않고 忘不掉 기억 속 한 구석에 아직 在记忆的角落里 남아있는 그 노래 盘旋着的 그 노래 那首歌 누구에게나 그런 노래가 不论是谁 都会有 한 곡쯤은 있지 한 소절이라도 那么一首歌 即使一句 세월이 가고 너와 너를 둘러싼 岁月流逝 你和环绕着你的 모든 것들이 다 변해도 所有一切都改变 만약 삶이 한 곡의 노래와도 같다면 如果人生像是一首歌 이제 겨우 첫 소절 불러 본 거야 现在唱的 也只是第一句 시작도 못한 노래 살아있다면 还未能开始的歌 只要活着 끝나지 않을 노래 都不会结束的歌 여기서 멈추지는 마 不要在这里停止 불러 그 노래 继续唱那首歌 그 노래 那首歌 좁은 골목을 가득 채우던 充满那条窄巷的 낮은 목소리 低沉的声音 그 노랫말들에 随着那歌词 텅 빈 밤하늘 올려다보며 望着空荡荡的夜空 꿈을 그렸네 想象着 그땐 가난해도 떳떳하였네 那时虽然贫穷 但是很坦荡 오 그때는 가난해도 떳떳하였네 那时的我虽然贫穷 但是很坦荡 누구에게나 그런 노래가 不论是谁 都会有 한 곡쯤은 있지 한 소절이라도 那么一首歌 即使一句 세월이 가고 너와 너를 둘러싼 岁月流逝 你和环绕着你的 모든 것들이 다 변해도 所有一切都改变 가장 밝은 별조차 모두 사라질 때에 最明亮的那颗星星 变得暗淡时 비로소 아침은 찾아온다네 早晨才会到来 지금 어둠 속에서 한 치 앞도 即使现在在这无尽的黑暗中 보이지 않는다 해도 看不到任何的前路 일어나 앞을 봐야 해 也要站起来看前面的路 만약 삶이 한 곡의 노래와도 같다면 如果人生像是一首歌 이제 겨우 첫 소절 불러 본 거야 现在唱的 也只是第一句 시작도 못한 노래 살아있다면 还未能开始的歌 只要活着 끝나지 않을 노래 都不会结束的歌 여기서 멈추지는 마 不要在这里停止 불러 그 노래 继续唱那首歌 그 노래 那首歌
|
|
|