|
- 沈圭善 사이 歌词
- 沈圭善
- 넌 취하고 나면
你一喝醉 늘 나를 찾아와 就来找我 지나던 길에 走过的路上 별 뜻 없이 들렀다 하지 无缘由地来访的你 취한 네 모습이 喝醉的样子 귀엽기 때문에 因为太可爱 그 뻔한 거짓말들 那明显的谎话 다 넘어가 준거야 我都不介意了 널 바라보다가 抬头看向你 지쳐만 가는 난 一直与你擦肩而过的我 이러다 말겠지 不应该这样吧 이랬다저랬다 늘 그래 总是这样那样地犹豫 기대 하게 되고 总是会期待什么 그러다 실망하고 마는 걸 想着那样做会失望 所以不去行动 오오 연인도 아니고 噢噢 我们既不是恋人 친구도 아닌 거 난 싫어 也不是朋友 这不是我想要的结果 솔직히 말하면 说心里话 너 많이 좋아해 我真的很喜欢你 어쩌면 내 생각보다 怎么办 比我想象中 훨씬 더 많이 还要喜欢你 잠들기 직전까지 在入睡前 네 얼굴 떠올려 眼前总是浮现出你的脸庞 이상해 이렇게 된지 很奇怪 但就变成这样了 사실 꽤 오래야 但是为什么过了这么久 왜 말 못하는데 我还是没能告诉你 나 기다리는데 我一直在等待呢 오오 噢噢 안달 난 여자처럼 我像个惶惶的女人一样 네게 보이면 안 되는데 不想被你看见我这模样 뭘 기다리는데 等待着什么 넌 말이 없는데 虽然你什么也没说 오오 혼자만의 噢噢 只有我这样吗 착각이라고 믿어야 하니 得相信这是我的错觉吗 연인도 아니고 我们既不是恋人 친구도 아닌 걸 也不是朋友 이것도 아니고 这也不是 저것도 아닌 거 난 싫어 那也不是 这不是我想要的结果 사랑하자 해줘 爱我吧 더 이상 애태우지 말아줘 别再让我坐卧不安了 오오 연인도 아니고 噢噢 我们既不是恋人 친구도 아닌 거 난 也不是朋友 이제 서로를 지켜 본 现在 我们试探对方 시간은 충분해 的日子已经太多了 네가 모르는 我没有你不知道的 또 다른 내 모습은 없어 其他的样子 우리가 우리가 되면 我们就这么成了的话 사실 멋질 걸 그래 真的会很棒的 다들 그렇게 시작해 大家都是这么开始的 연인도 아니고 我们既不是恋人 친구도 아닌 걸 也不是朋友 다 끝내자고 말해 要不就直言我们结束了吧 그만하자고 말해줘 要不就告诉我到此为止了吧 사랑한다 해줘 爱我吧 아니면 미워하라 말해줘 不然就让我恨你吧 오오 연인도 아니고 噢噢 我们既不是恋人 친구도 아닌 거 난 그만 也不是朋友 我想停止这种状态了 우우우 呜呜呜~ 예에에에에에에 에에에 耶耶耶~ 사랑한다고 말해줘 告诉我你爱我
|
|
|