- Lyube Всё путём 歌词
- Lyube
- А по тропинке мы с тобою идем
沿着小路上我走呀走, Как умеем мы с тобою живем 没啥烦恼、我惬意又自由。 Поравняемся друг с другом кивнем 偶尔碰见几个脸熟的老朋友, Как дела то? разговорчик начнем 彼此问候 :“生活好点了没有?” А все путем,так и живем 啊,都还好,这样就好。 А трех литровую банку соку весной 临走时带上几小杯美味果汁, Уберем вдвоем с любимой женой 我亲爱的妻子陪我一同走起, И к соседям вечерочком заедем 顺便晚间再去拜访一下邻居, и еще одну мы там уберем 只是我们到那儿还有个几里。 Так и живем,так и живем 这样就好,这样就好。 Все путем 都还好. А на конфорке две картохи сварю 茶炊里煮上两个大土豆 телевизор на первый включи 打开电视,就是那“第一频道”, А я лучше,чем в том голосу пою 但我还是更想看"俄国好声音", Потому что петь я с детства люблю 等会儿还是唱了我喜欢的歌。 Все пою,так и живу 哎呦呦!(吧啦吧啦吧啦吧啦...)这样还好。哎呦。哎呦。哎呦。哎呦。哎呦。哎呦。这样真好! А картоха удалась,горяча 土豆煮熟了,有点烫手, И соли рубану,горячо 盐放早了,而且有点儿少。 Это люба, это нужно,он живем 这是赞美,这是应当的生活, Все путем,путем,путем ... 一切都好,都好,都好,都好,都好- Все путем,все путем ... 都还好,还好,还好,还好,还好! А все путем,путем,путем ... 哦,都还好!没事儿!没事儿! Все путем,путем,путем ... 一切都好,都好,都好,都好,都好- А все путем,путем,путем ... 哦,都还好!没事儿!没事儿! Хорошо! 好着呢!
|
|