|
- AIKO 17の月 歌词
- AIKO
- aiko - 17の月
並不是原諒你的變心 心変わりを許した訳じゃない 只是我已經無力去想 もうあたしに力が残ってない 受到的傷害依然還沒痊癒 傷付いたまま癒す事もない 拜託你 今天就這樣吧 讓我好好入睡 お願い今日はこのまま寝かせて 充滿躍動地照耀在你圓弧指甲上的
是橘色的晚霞 あなたの丸い爪に 不願就此回去的我故意繞了點路 射して跳ね返すオレンジの色 真心的祈禱著能就此迷路
在漫漫長路的白線消失之前 帰りたくなかった寄り道をして 請不要停下腳步 迷ってしまえと本当は祈ってた 戀愛的甜蜜會隨著一次又一次的相見而日漸濃厚 長い道路の白い線が 而我也因此變得不像自己 消えるまで止まらないでと 明明下定決心不再說第二次
請諒解這樣無法控制自己的我 逢えば逢う程恋は募るもの 只要說出口也許就能變得輕鬆 あたしおかしくなってしまったの 「喜歡你」這句話無論幾次我都會說下去 2度と言わないと決めた事なのに 總是夢見我就在你身旁 我慢出来ないあたしを許して 發出聲響 綁起頭髮 牽起彼此的手
一如往常地站在白線上 言葉にすると軽く 面對面 並吻上彼此 なりそうだけど何度も言うわ「好きよ」 因為你的身高比我還要高上不少
所以一定能在這條路上看得更遠對吧 いつも夢見ていたあなたの傍で 充滿躍動地照耀在你圓弧指甲上的 声出して髪を結び手を繋ぐ 是橘色的晚霞 同じルールの白い線の 不願就此回去的我故意繞了點路 上向かい合ってキスを 真心的祈禱著能就此迷路
在漫漫長路的白線消失之前 あなたはあたしよりうんと背が高いから 請不要停下腳步 この道もきっと見晴らしがいいのだろう 在一切都消失之前請不要停下腳步... あなたの丸い爪に 翻译:微博teddyxli 射して跳ね返すオレンジの色
帰りたくなかった寄り道をして 迷ってしまえと本当は祈ってた 長い道路の白い線が 消えるまで止まらないでと 消えるまで止まらないでと...
おわり
|
|
|