|
- いすぼくろ WAVE 歌词
- いすぼくろ
- 間違えて宇宙終わって 青信号はいつも通り
宇宙因为一个错误而终结了 通行的灯号一如往常的 飛んでまた止まって また飛びそうだ 又再停止传播 然后又再 像要传播开去似的 ココロコネクト 古代人と恋した 连接心灵 与古代人恋爱了 妄想コレクト 化石的なロマンス 用妄想补正 化石方面的浪漫 はぁ…夢に踊るの♫ 哈...在梦中跳舞吧♫ 月の灯りが 僕を包んで 月亮的光芒 将我包围起来 鳴り響く音カラダを 飲み込んでいく 呜响的声音 将我的身驱吞没 もう恐れることを 感じないくらいの 已经不再 感到恐惧了 眩しさに 今ココロを 狙われているの 此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄淮着 回る 回る 世界は 世界在 回转着 回转着
想想看然后停下来 禁止通行的灯号一如计划 考えてみて止まって 赤信号は狙い通り 想要逃跑却滑倒 然后又再 像要逃跑似的 逃げたくて滑って また逃げそうだ 开拓未来 跟宇宙人一起用Skype 開けネクスト 宇宙人とSkype 选择妄想 电波方面的浪漫 妄想セレクト 電波的なロマンス 哈...在夜里入睡吧♫ はぁ…夜に眠るの? 月亮的光芒 将我包围起来 月の明かりが 僕を包んで 呜响的声音 又再使我困惑 鳴り響く音カラダを また惑わせる 已经将愤怒 都忘记得一干二净了 もう暴れることを 忘れちゃうくらいの 此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄淮着 眩しさに 今ココロを 狙われているの 未来 快要降临了 快要降临了 迫る 迫る 未来は 哈-嗯... 在梦中跳舞吧ーーー♫
明天的声音 诱导着我 はぁーん… 夢に踊るの―――♫ 呜响的声音 逐渐改写着未来 明日の声が 僕を誘って 已经不再容许 停滞不前了 鳴り響く音ミライを 塗り替えていく 此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄淮着 もう留まることを 許さないくらいの 从这回转着 回转着的 世界 眩しさに 今ココロを 狙われているの 啦啦啦-啦啦-啦啦- (2次) 回る 回る 世界から 見える 見える 未来 啦啦啦-啦啦-啦啦- (2次) らららーららーららー(2回) らららーららーららー(2回)
|
|
|