|
- あやぽんず* マチガイサガシ 歌词
- あやぽんず*
无论是多简单的式子 どんなに 簡単な式でも 只要出现了一个错误 也会随即崩坏 間違いひとつで 崩れていくんだよ 是世间的常态 世の常さ 是这样吗? 就用红圈与小刀
给我做出答复吧 给我深深刺穿啊 そうでしょう? 赤の〇かナイフで 神明大人 真可怕啊 答えてみせて 突き刺して見せてよ 喂,那孩子是谁啊
这样说着 再用手指指向穿衣镜 神様 怖いよ 即便写出多少的荒唐话 也依然对明日抱有梦想 ねえ あの子はだれ 不论是幸福抑或是不幸 合起来也只不过镜像吧? そう言って ボクを指さした姿見 止不住的强求着爱的心 终将会被破坏
今天也在哭着的那孩子 不得不要把错误给找出 デタラメが作り出す 明日に 夢があるなら 若把你的悲伤全部吞下 幸せも不幸せも 合わせ鏡ってことでしょう 就已经不必再去哭泣了 无论何时
白色的吗? 扔下来的骰子是黑色啊 愛を強請って止まない心 壊れてしまえ 做出这决定的 是灰色吗? あの子が今日も泣いている 間違い探さなくちゃ 错误的啊
就算你是我 我也不是你 君の悲しいこと全部を 食べてあげるから 就算白变黑 黑也变不白 もう泣かないでよ いつだって 我连自己名字 都不知道
不过一定 一定 白か サイコロ振って黒か 成为不了你那个样子吧 決めてる奴も 灰色なんでしょ 倘若这荒唐的明日 能够一直荒唐下去 不正解だ 感受到了被爱着的 感受到了被拯救了
但胳膊上已鲜血淋漓 已不能去爱任何人了 君がボクでも ボクは君じゃない 今天也在哭着的那孩子 不得不要把错误给找出 白が黒でも 黒は白じゃない 找到了 找到了 ボクの名前は ボクでも知らない
もうきっと きっと 君のようになれない
デタラメばっかの明日を デタラメでいられたら 愛される気がしたんだ 救われる気がしたんだ
血塗られたこの腕じゃ 誰も愛せやしない あの子が今日も泣いている 間違い探さなくちゃ
見つけた 見つけた
|
|
|