|
- nano.RIPE アザレア 歌词
- nano.RIPE
世上所谓百无禁忌的事情其实并不多吧? 許されたことなんてそう多くはないでしょう? 到底要让谁称心才能不伤及任何人? 誰の目に適えば誰も傷つけずに済む? 虽说幸福的定义因人而异 シアワセの定義は人の数あるけど 但去抓住它的道路却不是唯一的 掴むまでの道は一本と限らない 在就要迷路前让我认出你的声音
让我两耳深处的鼓膜 更为颤动 迷子になる前にきみの声を標に 直闯艰难的绝路吧 献上我的第一次吧 耳の奥 鼓膜をもっと震わせて 沉浸在美梦中 佯装自己中了魔法般
在不禁让人觉得残忍的命运当中 道なき道を行こう 初めてを捧げよう 为了不被人发现偷偷前进吧 不留一串足迹 甘い夢 その魔法に掛かったフリで 遥不可及的夜里也能作为依靠之物 残酷にも思える運命のその中で 不知从何时起在两人之间日渐培养出来了 見つからないように進もう 足跡は消して 虽说心中的愿望可谓多如繁星
即使它们总有一天要如梦般烟消云散 届かない夜にも寄り添える何かを 为使你不感到害怕 我紧握你的手不放 いつの間にふたりはそっと育てていたんだよ 只要令心中跳动更为加速的话 叶えたいことなら星の数あるけど 直闯艰难的绝路吧 让我们共度第一次吧 たとえそのすべてが夢と散ったって 让我们给这份无名的感情起一个名字
为这份也许是误会的冲动驱使 怖くはないようにきみの手を離さずに 既然你愿意那我就堕落吧 深深地向着黑暗 胸の奥 鼓動がぐっと高まれば 在就要迷路前让我认出你的声音
让我两耳深处的鼓膜 更为颤动 道なき道を行こう 初めてを重ねよう 直闯艰难的绝路吧 继续我们的第一次吧 名前のないこの感情に名前を付けて 即使从美梦的魔法中醒来后亦然 錯覚にも思える衝動に従って 将不禁让人觉得残忍的命运驱散 きみが望むなら落ちよう どこまでも闇へ 向着无人打扰那方前进吧 只让两人消失踪影
迷子になる前にきみの声を標に 耳の奥 鼓膜をもっと震わせて
道なき道を行こう 初めてを続けよう 甘い夢 その魔法が覚めてもまだ 残酷にも思える運命を蹴散らして 邪魔されない方へ進もう ふたりだけ消して
|
|
|