|
- 浮森かや子 魔女狩り 歌词
- 浮森かや子
- 彼女は今日も種をまく
今天她也在播撒着种子
我也曾有过所爱之人 Flieci Rismen klyobe lodonon 那个人现在身处墓穴之中 Rondibell borleses houdiudon 丢下了我去往墓穴之中 Flieci Rismen glyobe lodonon 已注定无法再相见 Rondibell borleses houdiudon 人世间几度沧海桑田
只有我永远不变 愛しい人が居りました 愚蠢地沉浸在梦境中 あの人も今は墓のした 无法舍弃那昔日的恋慕 わたしを置いて墓のした 逐渐逼近的脚步声 まみえることもかなわない 木炭和铁锈的味道
为了制裁永生的她 人も世界も色を変え 世界摇动着 わたしだけが変わらない 花朵芬芳的春天 草木繁茂的夏天 愚かで夢見がちな侭 硕果累累的秋天 森林沉眠的冬天 古びた恋慕も捨てられず 这世界瞬息万变 只有她停驻不前
人们纷纷叫嚣着 “那家伙是魔女!” 迫り来る足音 嵌入肌肤的枷锁 木炭と錆のにおい 即使被神明的火焰灼烧 変わらぬ彼女を裁く為 我也无法去往你身边吗 世界が揺れる 咒骂不绝的广场 熊熊燃烧的广场
烈焰不断倾注在 时代的提线木偶 花煙る春 (A fairai) 草木しげる夏 (Heeru) 撕心裂肺的尖叫 消失在晴朗天空 甘く実る秋 (Roian) 森が眠る冬 (Mabyui) 当火种熄灭之时 “已空无一人” 世界は急ぎ足 歩めない彼女 两次三次眨眼 茫然地扇动睫毛 人々は叫んだ “あいつは魔女だ (Mewel vewel sel)” 四次五次响起 骨骼扭曲的旋律
扫去柔软的灰烬 伸出白皙的手臂 肌に食い込む鎖 她的声音低语 “我还活着” 神様の炎に焼かれても 今天她也在播撒着种子 あなたのもとへいけないのですか 目送心爱的季节流逝
永世不变的她的故事 罵声の響く広場 燃えさかる広場 将会永永远远继续下去吧 我先と火を注ぐ 時代の操り人形(マリオネット) 甲高い叫びが 晴れた空に消える 火種がなくなれば “もう誰も居ない (El wel mel dori)”
二度三度まばたく うつろな睫毛の羽音 四度五度きしんだ いびつな骨のリズム 柔らかな灰を退け 白く伸びた腕 彼女の声が鳴いた “わたしは生きている (Ci vel sel feyre)”
Flieci Rismen klyobe lodonon Rondibell borleses houdiudon Flieci Rismen glyobe lodonon Rondibell borleses houdiudon
彼女は今日も種をまく いとしい季節を見送って 変わらぬ彼女の物語 いついつまでも続くでしょう
|
|
|