|
- Eir Aoi 泡沫 歌詞
- Eir Aoi
靜謐黑夜的海邊唯有悲傷在堆積 靜かな夜の海は切なさが募る 閉上眼交錯的時光驟然復甦 瞳閉じればふざけ合った日々が蘇る 我們共度的時光太長太長
流不出來的淚水 僕らが重ねてきた時間は長過ぎた 卻怎麼都無法阻止 流れてしないそうな涙を 你瞇眼微笑的習慣你暖心的溫度 止めることも出來ない程 就連相互交織的記憶殘片
也從我的手心滑落而去 目を細め笑う君の癖暖かい溫もりとか 如果繼續呼喊滿溢而出的思念 紡ぎ合った記憶の欠片もほら 是否就能傳達至你的心 この手こぼれてく… 只是想要陪在你身旁卻什麼都說不出來
沒有辦法好好地笑出來吶你教教我 溢れる想い叫び続けたら 略微動搖的心跳把手放在胸前 君の心にまで屆くのかな 我們的明天再不會來到 ただ側にいたい聲にならなくて 從來未曾想過 うまく笑えないよねえ導いて 離別的黎明漸漸逼近
冰冷的手在顫抖 小さく揺れる鼓動胸に手を當てた 浮現在眼前的是初遇的那天 ふたりの明日がこないことを 卻再也回不去了 考えた事はなかった 沉睡的側臉憐愛的側臉
待到早晨來臨一切就恍若謊言般 さよならの夜明けが近付く 消失在耀眼的光芒中 冷たい手が震える 縹緲的單相思泡沫般的想念 浮かぶのは出會った時のあの日 認識你之後我才明白朝思暮想為何物 二度と戻れない 明明看到過幸福的色彩
還想和你攜手走向相同的世界 眠る橫顔愛しい橫顔 這份祈願卻已無處傳達 朝がきたらまるで噓みたいに 如果繼續呼喊滿溢而出的思念 何もかもが輝いて消えてく 是否就能傳達至你的心 儚い片想いうたかたの想い 只是想要陪在你身旁卻什麼都說不出來
沒有辦法好好地笑出來吶你教教我 君を知って想い焦がし 幸せの色を見たのに 同じ世界共にいたい 祈りは屆かなくて
溢れる想い叫び続けたら 君の心にまで屆くのかな ただ側にいたい聲にならなくて うまく笑えないよねえ導いて
|
|
|