最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

天ノ弱 - English Ver.【dc】

天ノ弱 - English Ver. 歌詞 dc
歌詞
專輯列表
歌手介紹
dc 天ノ弱 - English Ver. 歌詞
dc
Let me scream out the wishes that I felt
讓我說出我的心願吧
From the very bottom of my broken heart
埋藏在破碎之心底層的心願
If I could be a friend you can reach out
想成為你身邊的好友
There's nothing more that I would ever hope for
這是我唯一的希望了
Every step you've decided to move on
你將要向前邁出的每一步
Can't imagine my hands to be holding you back
我都不可能挽回
This is once I'll ever break a promise
這一次我將要違背諾言
Let me sing you an upside down love song
為你獻上我反語的愛之歌
A couple miles around here in the wastelands
這荒漠周圍的百里以內
Today was a war between the ZEUS and APOLLO
今天發生過宙斯和阿波羅的戰爭
A day back with plenty sometime in hands
觸手可及的一天前
I tried to make the best of it and had lot of fun
我也盡力充滿歡笑地充實度過
Nothing reminded me of your presence
沒有什麼事提醒我你的存在
Or was it my mind that played a game with my heart
也或許我的理智在和情感博弈
Maybe there is already no turning back
大概沒有挽回的餘地了
And maybe you left the biggest footprint in my land
你卻在我的心上留下了難以忽略的印記
Spinning round and around in the merry-go-round
旋轉木馬不停旋轉著
I'm going crazy like a fool in the air
在半空中我像個快要瘋掉的傻瓜
Now that I have your love tightly clutched in my hands
既然我已經緊緊抓住了你的愛
Tell me if there is a place in the horizon where I can perish it forever
那請告訴我有沒有哪裡可以讓我永遠毀滅掉它?
If your feelings could fade as our clocks countdown then
如果你的感情可以像我們在一起的倒計時一樣漸漸消失
I know
我知道的
It's time to let go
是放手的時候了
Let me scream out the feelings to show you
請聽聽我心裡的感受吧
The lyrics from the very bottom of my broken heart
從破碎之心底層傳來的抒情詩
Your intuition bleed through my empty book
你的直覺滲濾過我這本空蕩蕩的書
Made me cry chipped my heart like a whisky glass
讓我哭泣著心臟也像威士忌酒杯一樣碎裂
Colorless picture dressed you in a widow suit
你身著寡婦般的衣裝像一幅無色的圖畫
Tested my affection my attention then my memoir
考驗著我的感情我的注意甚至我的回憶
Tied to a yarn of naiveness
被幼稚的紗線糾纏
I couldn't make the call to cut it or not
我不知道該不該剪斷它們啊
Who'd know how someone can judge an emotion
誰來告訴我怎樣才能審理一份感情
I can't believe myself neither one of them
我不能相信我自己也不能相信它們中的一個
Phrases taught me to read between the lines
那些警句叫我從字裡行間細尋
Paradigms and prototypes are the lies
我卻只覺得不論原型變型都是謊言
Wait till the world disappear should I ?
是不是只要等到世界消失就好了?
Now your journey won't stop
你的前行不會停止
My feet chained to the walls
我的腳步卻被高牆阻擋
Is there a way to fit us both in a picture
能不能找到一個同時適合我倆的藍圖?
So I can paint a bridge to get across
這樣我就可以畫上橋樑解決一切
Overwhelmed I'm breathless yet still lying to myself
呼吸微弱地被壓垮時還在騙著自己
I know
我知道的
They call me a natural-born-coward
他們都說我是個天生的膽小鬼
Now that I have this love already placed in a box
既然我已經將這段感情包裹好
Tell me if there is a person in the horizon who'll take it away from us
告訴我誰能將它帶離我們?
I'll stop lying to myself making a fool out of myself
那樣我就不再欺騙自己
I know
我知道的
I can't let you go
我沒法放手
Is it time yet ?
還是時候嗎?
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )