- TI ho VO路to本ever Amen特 歌詞 Marco Mengoni
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Marco Mengoni TI ho VO路to本ever Amen特 歌詞
- Marco Mengoni
- Cosi sono partito per un lungo viaggio
於是,我開始了一段遙遠的旅行 lontano dagli errori e dagli sbagli che ho commesso 只因我要遠離我曾經犯下的錯誤 ho visitato luoghi per non doverti rivedere 旅行中我看到了一個個沒有你的世界 e piu mi allontanavo e piu sentivo di star bene 我只知道我不能停下,走的越遠越好 e nevicava molto pero io camminavo 外面下著大雪,但是我仍茫然外出遊蕩 a volte ho acceso un fuoco per il freddo e ti pensavo 有時候我點燃一個火把,只因無法忍受寒冷讓我想起你曾經的溫暖 sognando ad occhi aperti sul ponte di un traghetto 我在渡船的甲板上,靜靜地做著還有你的白日夢 credevo di vedere dentro il mare il tuo riflesso 大海上閃閃的鱗光倒影著的全是你美麗的臉龐 le luci dentro al porto sembravano lontane 港口的燈光忽明忽暗,若即若離 ed io che mi sentivo felice di approdare 我一次次滿懷憧憬地讓船在港口停泊 e mi cambiava il volto, la barba mi cresceva 而我的臉龐失去光澤而滄桑,我的鬍子慢慢變長而蓬亂 trascorsi giorni interi senza dire una parola 一天又一天,我經常一句話都不說 E quanto avrei voluto in quell'istante che ci fossi 而這些寂寞難熬的時刻,我多希望你在我身邊 perche ti voglio bene veramente 因為我是多麼的愛你 e non esiste un luogo dove non mi torni in mente 你的回憶已經侵占了我的每一寸心境 avrei voluto averti veramente 因為我是曾經多麼的想擁有你 e non sentirmi dire che non posso farci niente 狂亂的思緒在我腦海中無法被抑制 avrei trovato molte piu risposte 我已經找好了千百個答案 se avessi chiesto a te ma non fa niente 只等你開口問我,但是這些答案都蒼白無力 non posso farlo ora che sei cosi lontana 只因現在的你已在千里之外,我無能為力 Mi sentirei di dirti che il viaggio cambia un uomo 我很想告訴你,一段旅行真的可以改變一個人 e il punto di partenza sembra ormai cosi lontano 旅行的起點,對我來說已經非常遙遠了 la meta non e un posto ma e quello che proviamo 因為它其實就是我們的心之間的距離 e non sappiamo dove ne quandoci arriviamo 茫然的我也不知道這段旅行會在何時何地結束 Trascorsi giorni interi senza dire una parola 一天又一天,我經常一句話都不說 credevo che fossi davvero lontana 我只知道你離我的距離已經是遙不可及 sapessimo prima di quando partiamo 你知道嗎,我多希望能在分手之前我們能早知道 che il senso del viaggio e la meta, e il richiamo 這段旅行最終只能走向我們感情的終點 perche ti voglio bene veramente 因為我是多麼的愛你 e non esiste un luogo dove non mi torni in mente 你的回憶已經侵占了我的每一寸心境 e avrei voluto averti veramente 因為我是曾經多麼的想擁有你 e non sentirmi dire che non posso farci niente 狂亂的思緒在我腦海中無法被抑制 avrei trovato molte piu risposte 我已經找好了千百個答案 se avessi chiesto a te ma non fa niente 只等你開口問我,但是這些答案都蒼白無力 non posso farlo ora che sei cosi lontana 只因現在的你已在千里之外,我無能為力 non posso farlo ora 而你已身處千里之外…
|
|