- Katie Melua I Cried for You 歌詞
- Katie Melua
- Katie Melua - I Cried for You
You're beautiful so silently 你的美麗如此沉靜 It lies beneath a shade of blue 如置身淡淡的憂鬱之下 It struck me so violently 那麼強烈地打動了我 When I looked at you 當我看向你時 But others pass, the never pause 即便有其他人經過,卻沒人停下 To feel that magic in your hand 感受你手中的魔力 To me you're like a wild rose 對我來說,你就像枝野玫瑰 They never understand why 他們不明白為什麼
我為你哭泣 I cried for you 當天空為你哭泣時 When the sky cried for you 當你離開時 And when you went 我就變成絕望的流浪漢 I became a hopeless drifter 但這生命不是為你 But this life was not for you 儘管我從你那兒學到了
美麗只需一句耳語 Though I learned from you 我將越過海洋到一個陌生的世界 That beauty need only be a whisper 帶著你的財富,這是我堅持的秘密 I'll cross the sea for a different world 很多年他們都不會忘記
這是我們的愛,或者我們會遇到的愛 With your treasure, a secret for me to hold 他們可能不會知道 In many years they may forget 你對我有多麼重要 This love of ours or that we met 我為你哭泣 They may not know 當天空為你哭泣時 How much you meant to me 當你離開時 I cried for you 我就變成絕望的流浪漢 And the sky cried for you 但這生命不是為你 And when you went 儘管我從你那兒學到了 I became a hopeless drifter 美麗只需一句耳語 But this life was not for you 現在沒有你,我明白了 Though I learned from you 世界是多麼脆弱 That beauty need only be a whisper 我知道你已經離開了 Without you now I see 但你將永駐我心 How fragile the world can be 我為你哭泣 And I know you've gone away 當天空為你哭泣時 But in my heart you'll always stay 當你離開時 I cried for you 我就變成絕望的流浪漢 And the sky cried for you 但這生命不是為你 And when you went 儘管我從你那兒學到了 I became a hopeless drifter 美麗只需一句耳語 But this life was not for you 美麗只需一句耳語 Though I learned from you That beauty need only be a whisper That beauty need only be a whisper END Over...
|
|