|
- 祖婭納惜 夜の子供たち+HAMELN(翻自 葉月yura) 歌詞
- 祖婭納惜
- 夜の帳の中誰かの叫び聲
夜幕籠罩下是誰的呼喚聲 闇に潛む子供たち 藏在暗影中孩子們 血に染まった指輪差し出す 遞出了沾染了鮮血的戒指 頭の中で笑うのは誰? 迴盪在腦中的是誰的笑聲? 意識は虛ろになり真実は消える 意識虛失真實隱滅 テディ?ベアの啜り泣く聲がする 隱約傳來泰迪熊的啜泣聲 私は今、何をしているの? 現在的我、在做什麼? 夜の帳の中私の叫び聲 夜幕籠罩下我的呼喊聲 闇に潛む子供たち 藏在暗影中孩子們 ちぎりはじめたよばらばらに 要履行諾言了咯打散開的一片一片 軽やかに響く笛が 輕盈的笛聲悄然吹響 窓の外の闇に浮かぶ 在窗外的夜色中幽幽飄蕩 どうか連れ去って行って 無論如何為我指引方向 冥府への道でも構わない 就算是通向冥府的路那也無妨 冷たいこの部屋の中 蜷縮在冰冷的房間地板上 拭(えない孤毒 迫近的孤毒 死が香りだす 令死亡散發出陣陣暗香 二つ目の星は語る 第二連星耳語般對我歌唱 「光望めば目が眩む...」 「若企盼光芒汝終將徬徨...」 ハーメルンが奏でる魅惑の音色が 海梅魯恩將他勾人心魄的音色來奏響 私の理性を亂し快楽へ誘う 攪亂了我的理性誘我隨著快樂飄蕩 刻まれた爪痕に歪んだとしても 扭曲的爪痕遍布了全身訴說著瘋狂 恍惚の中で愚かな生贄となる 不覺在恍惚之中化身為了愚蠢的祭品獻上 薔薇のアーチを抜けたら 如若穿過薔薇的拱門 小高い丘 小小山丘上 燈る炎 就會點亮起明燈 傷ついた足に觸れて 輕撫受傷的玉足出神 口付けた場所から溢れる火 回味著唇邊殘留著的如火的熱吻 遠のく意識の中 慾望在遙遠的意識中翻騰 拭えない熱に 拂拭不去的熾熱 支配されて行く 就要支配我身 雙子の月は語る 雙子之月輕柔誦讀祈禱文 「諍えぬ魔はそばにある...」 「與惡魔相伴你無力抗爭...」 ハーメルンが奏でる哀婉の音色が 海梅魯恩讓他淒哀婉轉的旋律去升騰 優しい不安を纏い 纏繞著我的不安拉我墜入 闇を漂う 黑暗浮沉 切り裂かれた肌から零れる雫を 割裂的肌膚釋放出了飄零的血滴與苦悶 金色の瞳絡む指 金色的瞳仁與糾纏的手指 悪魔が踴る 是惡魔舞會時分 冷たいこの夜の中 冰冷的夜晚心中如霜降 拭えない孤毒 迫近的孤毒 死が溢れ出す 令死亡散發出陣陣暗香 囁いた貴方の聲 你輕聲細語只對我宣揚 「光望めば闇を呼ぶ...」 「不呼喚黑暗如何見光...」 ハーメルンが奏でる魅惑の音色が 海梅魯恩將他勾人心魄的音色來奏響 私の理性を亂し熱を與える 攪亂了我的理性無意間被慾火灼傷 刻まれた刻印にが痛んだとしても 滿身的刻印讓那劇烈的痛苦盡情地釋放 恍惚の中で愚かな生贄となる 不覺在恍惚之中化身為了愚蠢的祭品獻上 ハーメルンが奏でる哀婉の音色が 海梅魯恩讓他淒哀婉轉的旋律去升騰 優しい不安を纏い 纏繞著我的不安拉我墜入 闇を漂う 黑暗浮沉 咲いた薔薇velcetの聲を捧げて 盛開的薔薇獻上瞭如同天鵝絨般的歌聲 金色の瞳跳ねる指 金色的瞳仁與跳躍的指尖 私は踴る 是我的獨舞時分
|
|
|