|
- Heavenz ラウンドアラウンド (feat. 初音ミク) 歌詞
- Heavenz
- ふと気づくマチネで踴ってる事に
不知不覺又在街道上跳起舞來 既視感に戸惑い違和感を選ぶ 對這既視感到疑慮進而去做出與之相反的事情 騙されてる 被欺騙了 この足元も天井(そら)も 連同這腳下和天花板(天空) クロマキーの様に重なり合い 如同被色鍵一層層重疊起來 絵空事を見せて溶ける 看著這虛幻的事物化為烏有 廻る廻る青いパレリーナ 不斷旋轉的藍色芭蕾舞者啊 絡み合う 我那互相糾纏的 私の音(ね)は理想有情の輪廻 歌聲和理想早因那感情的輪迴 抜け出せない 而無法自拔 不揃いのピースを手探りで拾う 用手摸索著撿起那不平穩的和平 額縁の舞台上で落としたみたい 似乎在鏡框之中的舞台上墜落而下 聴こえている貴方の聲も心も 我聽得見你的聲音與那顆心 ズブリズブリと引き込まれてく 噗嗤噗嗤的被吸引進來 幕間がもうすぐ來るわ 這後台的休息時間就要到來了 廻る廻る青いパレリーナ 不斷旋轉的藍色芭蕾舞者啊 くるくると 這不斷變換的時代 この時代も屆きそうにない 似乎早已傳達不到什麼 その手が遠い 離那隻手還很遙遠 巡る舞台を踏むリープするまでは 踏上巡迴的舞台之上準備躍舞之前 淡い希望を見せて幕が下りて行く 請讓我看看那淡淡的希望但幕布卻早已落下 泣き疲れて奈落に降りる私を 已經哭累了已經墜入地獄的我 今も探し続けて揺れてる 但至今仍在繼續尋找著 紗幕で隠された視線は 那隱藏在搖曳紗幕下的視線 '廻る廻る華麗なパレリーナ '不斷旋轉的華麗芭蕾舞者啊 悲しいほど 我那因悲傷 僕の目には見えちゃいないようだ 而淹沒的雙目逐漸看不清那 この出口が' 輪迴的出口' 貴方はまだ客席にしがみついてる 而你似乎還不願離開台下的觀眾席 私はまたソワレで踴り続けてる 而我又繼續在夜場之上繼續躍舞 終わり
|
|
|