|
- 鏡音レン マジカル☆ぬこレンレン 歌詞
- オワタP 鏡音レン
- 1... 2...
1... 2... 1... 2... 3... にゃー! ></喵! ><
(にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃにゃにゃにゃにゃにゃにゃー?)
マジカル☆ぬこレンレン/ MAGICAL☆喵咪連連 唄:鏡音レン 翻譯:reiminato
孤獨な科學者に創られたロボット/孤獨的科學家所製作的機器人 萌えの「ココロ」手に入れた/得到了名為萌的「心」 キセキ(おらおらー)/奇蹟(喔啦喔啦─)
悪(?)がはびこるネギ振りまわす/惡勢力(?)正在蔓延不斷揮舞著蔥 街の人々困らせてるんだ/使街上的人們感到困擾 リンがはりきるボク立ち上がる/鈴充滿元氣的努力著我也站了出來 街の人々守るんだ! /要守護街上的人們!
KAITO兄とキスをして/跟KAITO兄接吻 今日も街の平和守るにゃ/今天也要保護街上的和平喵 バナナステッキ振りかざし/揮舞著香蕉魔杖 萌えの力で進め! /靠著萌萌的力量前進吧!
マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「くらえ! マジカルバナにゃアちゃっク…/「吃我這招! 魔法蕉喵攻擊… またかんだにゃ!」/ 又卡住了喵! 」 マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「いけ! ごんぶと! /「去吧! 烏龍泡麵!
「っしゃあ!」/「上啊!」 マジカル☆ぬこレンレン! /MAGICAL☆喵咪連連! 「や、やめるにゃ! 耳をさわるにゃ!/「停、停下來喵! 不要摸耳朵喵! だからしっぽをひっぱるにゃ!」/ 就說別拉我的尾巴喵! 」 マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「やっべwかわいっすなぁwww」/「糟糕w超可愛的啊www」 魔法少年ぬこレンレン/魔法少年喵咪連連
「どうして変身するのに/「為什麼變身 KAITO兄さんとキスする必要があるの?」/ 需要跟KAITO兄接吻呢? 」 「だって、その方が萌えるじゃない!」/「因為,這樣做比較萌不是嗎!」 「俺のことは気にしなくていいからね、レンくん」/「不用在乎我沒關係,連君」 「だめだこいつら!」/「不行啦你們這些傢伙!」
謎のマフラー仮面現る/謎的圍巾假面出現了 (あーっはっはっは!)/(啊─哈哈哈!) ボクを助けに來たらしいけれど/雖然是為了幫助我才來的 ボクはなんにもまだしてないにゃ/但是我還沒有做任何事情啊喵 キモいうるさいはなれろヘンタイ/噁心死了好煩喔快走開啦變態 クイーン・ミクはおかしな奴で/Queen Miku是個奇怪的傢伙 鼻血たらしてすぐ逃げ去ってく/每次噴出鼻血後就快速的逃跑 (おぼえてなさーい!)/(你給我記─住!) がくぽグミルカみんな変だよ/ Gakupo、Gumi、Luka,大家都好奇怪 どうしてボクが狙われる? ! (HEY)/為什麼都要來狙擊我呢? ! (HEY)
己の貞操守るため/為了守護自己的貞操 敵も味方も全部倒すにゃ/不管是敵人還是己方都要全部打倒喵 カワイイ衣裝に身を包み/將可愛的衣服包覆在身上 萌えの力で進め! /靠著萌萌的力量前進吧!
マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「お困りのようだねぬこレンレン」/「看起來很困擾啊喵咪連連」 「よ、呼んでないにゃ!」/「我、我沒有叫你喵!」 マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「く!なかなかの攻撃ね!」/「哼!還算不錯的攻擊嘛!」 「何もしてないにゃ!」/「我什麼都還沒做喵!」 マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「レン! みてみて!新しい衣裝よ!」/「連! 你看你看!是新的衣服唷!」 「ボ、ボクは男にゃ!」/「我、我是男生喵! 」 マジカル☆ぬこレンレン! / MAGICAL☆喵咪連連! 「もう・・・疲れたにゃ・・・」/「已經・・・累了喵・・・」 魔法少年ぬこレンレン/魔法少年喵咪連連
(にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃにゃにゃにゃにゃにゃにゃー?)
聲の出演: 鏡音レン(CV:鏡音レン) ぬこレンレン(CV:鏡音レン) EVS-R_02 (CV:鏡音リン) KAITO (CV:KAITO) 謎のマフラー仮面(CV:KAITO) クイーン・ミク(CV:初音ミク) ごんぶと(CV:匿名希望)
-END-
|
|
|