|
- 鏡音リン 廃人チェックLv2 歌詞
- オワタP 鏡音リン
- HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK!
HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK ! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI- JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK!
從現在開始簡單的問題 今から貴方にいくつかの簡単な質問致します 好好聽問題內容請用'是'或者'是'回答 質問內容よく聞いて'はい'か'イエス'で答えてね 中了幾個? 好好數數吧 何個當てはまったのかきちんと數えておいてよね 3個以上符合的話你就是完美的'廢人' 3つ以上當てはまるのなら貴方は立派なボカロ廃 niconico動畫的列表裝滿了VOCALOID曲子
手機音樂播放器裝滿了VOCALOID曲子 ニコニコ動畫のマイリストボカロ曲いっぱい入ってる 電腦硬盤中裝滿了VOCALOID曲子 攜帯音楽プレイヤーボカロ曲いっぱい入ってる 手機的來電鈴聲裝滿了VOCALOID的歌曲 パソコンHDの中ボカロ曲いっぱい入ってる 博客和SNS的消息是VOCALOID曲子介紹 攜帯電話の著信音ボカロ曲いっぱい入ってる 去卡拉OK的時候不要猶豫選擇JOY SOUND ブログやSNSの記事ボカロ曲紹介しています 同人活動通出的那個契機還是選擇VOCALOID曲子 カラオケ行ったら迷わずにJOY SOUND選択しています 去同人店舖的目的是VOCALOID的同人誌 同人イベント通い出すそのきっかけやっぱりボカロ曲 對J-POP沒興趣卻買了商業VOCALOID 同人店舗に通い出す目的はボカロの同人誌 對Oricon也不感興趣只是那個時候檢查了
HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! J-POPに興味なかったのに商業ボカロCDは買ってしまう (“啊,是新曲啊。首先我的清單…”) オリコンにも興味なかったのにその時だけチェックしてしまう HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK!
(“糟了,播放器的容量已經滿了。”) HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「あー、新曲かー。とりあえずマイリスト…と」 (“用JOY積分VOCALOID曲子吧”) HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK ! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「やべ、プレイヤーの容量いっぱいになっちゃった」 (“差不多該進行小組檢查了吧”) HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! niconico動畫排行榜當然每點都有 「JOYポイントボカロ曲に使おうっと」 如果有本帖自貼的話暫且閱覽一下 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 在Twitter關注的是幾個VOCALOIDP主 「そろそろサークルチェックでもするかな」 如果動畫被投稿了立刻支援著
試著唱了聽著實況錄音也去過幾次 ニコニコ動畫のランキングもちろん毎時にしています 聽過演奏編曲也聽了很多 本スレ自貼りがあったならとりあえず閲覧しています 正在看現場直播不能集中精力工作 TwitterにいるボカロP 何人かフォローをしています DIVA當然在玩削減睡眠時間 動畫が投稿されたならすかさず支援をしています 如果被VOCALOID迷住了人生就會改變 歌ってみたとか聴いてますライブも何度か行ってます 每天都很快樂所以不會後悔 演奏してみた聴いてますアレンジもいっぱい聴いてます HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 生放送とか見ています作業に集中できません>< (“哈哈醬的自言自語很有趣,好RTRT”) DIVAはもちろん遊んでます睡眠時間を削ってます HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK!
(“糟糕,LIVE的票很快就賣完了嗎?!”) VOCALOIDにはまったなら人生変わるとか聞きますけど HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 毎日が楽しくなったから後悔なんてしないよ (“感覺EXTREME可以清除(ry”)
HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI -JIN CHECK! (“好久不見,剛想睡覺,現場直播就開始了w!”) 「ははっこのつぶやき面白いや、よしRTRT」 HI-JIN CHECK! HI- JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! (“那麼,大家的結果怎麼樣呢?”) 「しまった、ライブのチケット即完売かよ? ! 」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! (“符合三個以上嗎?”) 「EXTREMEがクリアできる気がしません本當に(ry」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! (“最喜歡那樣的你”) 「ちきしょう、寢ようと思ったら生放送始めやがったw!」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK!
(“那麼,再見了。拜拜~”) HI- JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「さて、みなさん結果はどうでしたか?」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「3つ以上あてはまりましたか?」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「そんなあなたが、大好きです」 HI-JIN CHECK! HI-JIN CHECK! 「それじゃあ、またね。バイバ~イ?」
|
|
|