- 遠藤ゆりか Grimm Truth 歌詞
- 遠藤ゆりか
- TICK-TACK, TICK-TACK, How are you?
滴答滴答 你好嗎? TICK-TACK, TICK-TACK, don't be scared 滴答滴答別害怕 鈍色の街ザワめきだすわ 灰色的街道窸窣作響 How is such a fairy tale? 來跌入惡作劇和混沌的噩夢吧 The ending you don't imagine 這樣的童話有趣嗎? トロけるようないたずらナイトメア 你肯定猜不到結局 今宵も何処かで甘い悲鳴 今夜又傳來甜美的悲鳴 危険な戀で扉が開く 危險的愛欲叩開門扉 初めて味わう禁斷の 初嘗禁斷的滋味 FLIP-FLAP, FLIP-FLAP, Kiss ME Ha! 思來想去 欲言又止 親吻我吧! FLIP-FLAP, FLIP-FLAP, Take ME Ho! 欲擒故縱 推來搡去 帶走我吧! Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O その続きはso horrible 那些後續非常駭人 夢に囚われ哀れ戻れないGirl 可憐的女孩陷入噩夢無法脫身 Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O いと美しき宴 在這盛大的宴會上 (えらぐのてぃくめい) e ra guno teiku mei 踴ろうGrimm…Grimm…Grimm! ! 起舞吧 Grimm! ! “Oh, HeeeeeeeeeeeeelP!” “Oh, HeeeeeeeeeeeeelP!” “Oh…my God, EeeeeeeeeeeeeeeK!” “Oh…my God, EeeeeeeeeeeeeeeK!” フィアドライツヴァイアインス 菲亞德萊依沙瓦伊愛因斯 さあ始めよう 來開始吧 おいでおいで愛し子よ 過來吧快過來乖孩子 真紅に染まった月明かり 透出鮮紅顏色的月光 手招く獣に導かれ 引誘著野獸們的到來 誰も知らない物語… 這故事他人無從知曉…… Rat- a-tat, Rat-a-tat, Tell ME Ha! 叮叮噹當 轟隆作響 告訴我吧! Rat-a-tat, Rat-a-tat, Give ME Ho! 凌厲刺耳 如同針扎 快給我吧! Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O その誘惑はso terrible 那些誘惑異常糟糕 噂通りの奇妙で殘酷 恰如傳聞中的奇幻且殘酷 Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O あゝ悲しき結末 啊真是個悲傷的結局 (えらぐのてぃくめい) e ra guno teiku mei 街が眠りつくころ 整條街還在沉睡的時候 闇の子らは牙を濡らすAh 生於黑暗的傢伙們蠢蠢欲動 Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O その続きはso horrible 那些後續非常駭人 夢に囚われ哀れ戻れないGirl 可憐的女孩陷入噩夢無法脫身 Grimm truth Grimm joke PA CAMI O Grimm truth Grimm joke PA CAMI O いと美しき宴 在這盛大的宴會上 (えらぐのてぃくめい) e ra guno teiku mei 踴ろうGrimm…Grimm…Grimm! ! 來吧Grimm! ! この命果てるまで 用盡這生命來起舞吧! “Oh…my God, EeeeeeeeeeeeeeeK!” “Oh…my God, EeeeeeeeeeeeeeeK!”
|
|