最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

夢現∞タイムトラベル【いかさん】

夢現∞タイムトラベル 歌詞 いかさん
歌詞
專輯列表
歌手介紹
いかさん 夢現∞タイムトラベル 歌詞
いかさん

堅信著

堅信著能夠找到

沒有理由的自信
信じていた
掌控支配著我的心
見つかると信じていた
就算辯駁著著未成熟的證明
理由なき自信は
就算說著只要成為大人就能明白
僕の心を支配して押した
大概我是墜入愛河了吧
未熟の証明だと言われても
只要閉上雙眼
大人になればわかると言われても
曾在那存在著的
多分僕は戀をしているんだろうな
是躍躍欲試又虛幻無形的眼睛
瞼を閉じれば
是啊對那個意義
そこにあるのは
那份不安那視線的緣由
試すような儚いような目だった
我還尚未了解
そうだあの意味を
夢境現實過去將來
あの不安げな視線の理由を
以及命運方向不明
僕はまだわからないでいた
將你的碎片拾起收集
夢か現実か過去か未來か
在這個世界的
運命か行方不明
稚氣尚存的存在證明欲得之
キミの欠片を拾い集める
繼續尋求
この世界で
不存在於任何地方的東西
ささやかな存在証明が欲しかった
(不存在於任何地方的東西)
求め続けたんだ
在哪裡都找不到哦
どこにだっていないのは
對於你的一切
(どこにだっていないのは)
說不定只是一場夢啊
どこにだっていないよ
“全都是妄想”
キミとのことは
消極因素將我
夢かもしれないな
注意不到似的一點點地

掐緊脖子嘲笑著
「全て妄想さ」
“一直以來直到現在
ネガティブな方の僕が
一直在守望著你”之類的
気付かないくらい少しづつ
你真的十分不擅長撒謊啊
首を締めて嘲笑ってる
我說啊我們還真是相似
いつだっていつまでだって
不過此刻說不定也沒有那般相似
見守ってるなんて
夢境現實過去將來
キミは本當に噓が上手くないな
以及命運方向不明
ねぇ僕らはさ良く似てたよな
拼接起你的碎片來尋求
今はそれほど似ていないのかもしれないな
在這個世界的
夢か現実か過去か未來か
親手探究那鮮明的表現手法
運命も所在不明
被泥土覆蓋了
キミの欠片をつなぎ求める
難以自拔了
この世界で
對於你的一切
鮮やかな表現方法を手探った
即使只是一場夢
泥にまみれたんだ
即使只是一場夢
無我夢中だったんだ
再一次閉上雙眼
キミとのことが
朝著夢中
夢だったとしても
去見你
夢だったとしても
無論幾次無論幾次無論幾次
もう一度目を閉じて
我都要去見你
夢の中へ
再一次朝著夢中
キミに會いに行く
今日該如何是好
何度でも何度でも何度でも
都到了這樣的地步
キミに會いに行く
在最重要的時刻
もう一度夢の中へ
那話語無法說出口

是因為缺乏練習呢下次一定好好說出來
今日はどうやら
所以笑出來吧
ここまでのようだ
夢境現實過去將來
肝心なときに
突然刺穿了我們
あの言葉が出ないのは
心與身體不會倒下般
練習不足だったよ次は言うよ
相互扶持
だから笑って
心跳呼吸漸漸重合

混亂之下緊緊包圍
夢が現実が過去が未來が
要被擰乾了一般對那微笑
僕らに突き刺さる
一眼看穿
心と身體を倒さないように
不要醒來不要醒來
支え合ったんだ
不要醒來不要醒來
鼓動が吐息が重なりあって
切なさに包まれ
振り絞ったようなその微笑に
見とれていたんだ
目覚めるな目覚めるな
目覚めるな目覚めるな
いかさん
夢現∞タイムトラベル


いかさん
所有專輯
> ボクらの最終定理
> 夢現∞タイムトラベル
> EXIT TUNES ACADEMY BEST 5
> 天聲絶唱 INDEX ~BEST OF 歌ってみた~
> EXIT TUNES PRESENTS Cinderella
> EXIT TUNES PRESENTS START
> EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた8
> 君は夢の続きを歌う
> ハイエンドプリンス
> ファンタズムヒーロー
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )