- Johannes Oerding AL LES okay 歌詞
- Johannes Oerding
- Aus den Augen verloren, denn diese Zeit rennt vor uns weg
看不見,因為時間從我們面前逃跑 Die letzte Hoffnung gestorben, aus nem „Für immer“ wurd „Ex“ 最後的希望灰飛煙滅, “永遠”成了“以前” Der falsche Job, keine Luft, die ersten Songs will keiner hören 錯誤的工作,沒有一絲風,沒有人想听第一首歌 N blaues Auge im Suff, die großen Ziele waren so weit, weit entfernt 喝得爛醉,偉大的目標那麼那麼遠 Das alles tat weh 一切都讓我痛苦 Und nichts war okay 一切都不好 Manchmal gibt es Risse 有時會有撕裂 Stiche und Schnitte 刺痛和割傷 Doch Gras wächst schneller als man denkt 野草長得卻比想像中更快 Unsere Narben sind n Leben lang zu sehen 我們的傷痕終生可見 Doch irgendwann tuts nicht mehr weh 可不知在什麼時候,它不再痛了 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Die Gewitter folgen uns niemals für ewig 雷電不會永遠跟隨 Und immer regnen kann es eh nicht 雨不會一直下 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Alles okay 都沒事了 Diese Welt spielt verrückt, die Schlagzeilen nur voller Hass 這個世界瘋了,新聞頭條充斥著仇恨 Zu viele Schritte zurück, Sprung übern Schatten verpasst 後退了太多,沒越過陰影 Und manchmal glaube ich echt, wir haben das Lieben verlernt 有時候我真的覺得,我們忘記了去愛 Und warum schauen wir nur weg und haben uns wieder mal so weit, weit entfernt 為什麼我們視而不見,又離得那麼那麼遠 Das alles tut weh 一切都讓我痛苦 Und nichts ist okay 一切都不好 Manchmal gibt es Risse 有時會有撕裂 Stiche und Schnitte 刺痛和割傷 Doch Gras wächst schneller als man denkt (oh) 野草長得卻比想像中更快(oh) Unsere Narben sind n Leben lang zu sehen 我們的傷痕終生可見 Doch irgendwann tuts nicht mehr weh 可不知在什麼時候,它不再痛了 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Die Gewitter folgen uns niemals für ewig 雷電不會永遠跟隨 Und immer regnen kann es eh nicht 雨不會一直下 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Alles okay 都沒事了 Und dieser Dreck auf meiner Haut 我皮膚上的印記 Ist mir endlich so vertraut 我終於習慣 Denn diese Spuren und Konturen 因為這些痕跡和輪廓 Die machen mich aus 成就了我 Unsere Narben sind n Leben lang zu sehen 我們的傷痕終生可見 Doch irgendwann tuts nicht mehr weh 可不知在什麼時候,它不再痛了 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Unsere Narben sind n Leben lang zu sehen 我們的傷痕終生可見 Doch irgendwann tuts nicht mehr weh 可不知在什麼時候,它不再痛了 Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay 那就好了,好了,已經好了 Alles okay 全都沒事了
|
|