- 高木美佑 Regain Brave 歌詞
- 高木美佑
漸漸被人潮所同化 雑踏に染まっていくうちに 變得透明而又平凡 個性のない透明になって 雖然一直都在前進 前には進めるけれど 但這樣就夠了嗎 それでいいの? 或許最開始就是錯誤的
只要有著明確的自我 はじまりは違ったはずでしょう 就算被破壞 明確な自分がいて 也一樣炫目耀眼 壊れそうででもすごく 因為沒有辦法 眩しかったのに 所以只能夠捨棄一些東西
又何必強詞奪理呢 仕方がないから 重要的東西 なにかを捨てていかなきゃなんて 一直都在最深的深處 どうして決めつけるの 隱藏著自己的面容
或許早已經感覺到了吧 大事なものはずっと 是時候奪回來了 奧の奧へと 注視著自己的夢想 隠してしまっただけなんだよ 在此之前絕不輕言放棄 もうすでに気付いているはずだから 閃耀著奇蹟的未來在等著你
沉溺於無法抗拒的 今こそ取り戻して 慾望的旋渦中 夢を見続けて 雖然一樣有著同伴 諦めなかったその先に 但這樣就夠了嗎 輝きが奇跡が未來が待っている 或許目的就是錯誤的
只要有著純粹的情感 抗えないあいだに溺れてく 即使崩塌了 慾望の渦のなか 也會一樣陽光明媚 仲間にはなれるけれど 因為沒辦法回到過去 それでいいの? 所以一些東西終究會變成謊言
請停止這樣悲傷的事情吧 目的は違ったはずでしょう 重要的東西 純粋な想いがあって 一直都在最低的底部 崩れそうででもすごく 朝你呼喊著它就在那裡 綺麗だったのに 就算是抗拒著的你也一定能感覺到吧
是時候奪回來了 戻れやしないから 不要移開你的目光 なにかを噓に変えなきゃなんて 在此之前一直面對夢想前行 悲しいことはやめて 閃耀著奇蹟的未來在等著你
因為將熱情藏在心裡 大事なものはずっと 所以一定在壓抑著什麼吧 底の底から 就像窒息的感覺一樣 ここにいると叫んでいたんだ 最重要的心靈 拒んでも聞こえているはずだから 隨著眼淚而浮上心頭
可自己還在遠遠站著 今こそ取り戻して 但是這樣可是不行的 目をそらさないで 快去把它喚醒吧 向き合い続けたその先に 是時候奪回來了 輝きが奇跡が未來が待っている 注視著自己的夢想
在此之前絕不輕言放棄 置いていかれるから 閃耀著奇蹟的未來在等著你 なにかを押し殺さなきゃなんて 首を絞めてるだけ
大切な心には 涙を浮かべた 自分が遠くで佇んで このままじゃダメだって 呼び覚ますから
今こそ取り戻して 夢を見続けて 諦めなかったその先に 輝きが奇跡が未來が待っている
|
|