|
- GARNiDELiA SPEED STAR 歌詞
- GARNiDELiA
我是一顆高速的星辰超越了光芒的步伐 Im a speed of light star光追い越して 越飛越高 Fly higher 直到抵達終點 いつか辿りつけるまで 宇宙令人無比嚮往
它散發著無數耀眼的光芒 宇宙は憎らしい程 刺眼的光芒如今也 光に溢れている 讓人頭暈目眩困擾無比 突き刺す光線に今日も 被迷惑的人並不是你 悩まされてクラクラしちゃうな 你想做什麼 惑わされてちゃNot you 如果繼續保持著好孩子的模樣想要得到的東西
似乎都是無法得到的 「キミは何がしたいの?」 做好覺悟 いい子なだけじゃ欲しいモノは 目標地點只有一處 手に入らないみたいだ 一旦定好了目標就要立刻開始行動 覚悟を決めて 我是一顆光速的星辰 目指す場所は一つ 如同那彗星一般 狙い定めたら始まる 就悲傷和寂寞全部拋在腦後
甚至於充滿空去的過去全部褪色一般 Im a speed of light star 就連光芒我也能超越不停歇的抵達重點 彗星のように 越飛越高 悲しみも寂しさも蹴散らして 直到抵達終點 怯えた過去も色褪せる程に 宇宙越是心情舒暢 光だって追い越して走り抜けてく 就越能無限的蔓延 Fly higher 虛無縹緲的願望 いつか辿りつけるまで 被我抹去了存在已下定決心同它再見
但是那強烈的願望 宇宙は気持ちいい程 就請不斷迴響吧直到將它傳達 無限に広がっている 想要守護的東西 儚い「お願い」なんて 我會用這雙眼睛去發現 かき消されてバイバイだからさ 火花星星點點
熾熱到如同在燃燒一樣 強く望むのなら 等到情感暴露的那一刻就立馬開始一切行動吧 屆くまで響かせて 我是一顆光速的星辰 守りたいものくらい 就像那彗星一般 この目で見つけ出してみせるよ 就苦痛和悲傷全都釋懷
已經看膩的地圖我也已經不再需要 火花散らして 就連痛苦我都不在厭惡就這樣堅持不懈的到達終點 焼けるように熱く 越飛越高 想い掲げたら始めよう 直到抵達終點
如果只是沉默傾聽著別人的話語 Im a speed of light star 那該有多麼輕鬆啊 彗星のように 想要活得坦率 苦しみも切なさも振り切って 就連這也是不講道理的要求嗎 見飽きた地図はもう必要ない 沒有人能活的盡善盡美 痛みだって厭わずに走り抜けてく 按照教科書的指示去生活最後只能是後悔 Fly higher 無論是被誰被說些什麼都沒有關係 いつか辿りつけるまで 我要活出我自己的樣子
我是一顆光速的星辰 黙って言うこと聞いている方が 就像那彗星一般 どれだけ楽なんでしょう 就所有的悲傷和寂寞全都拋在腦後 『素直に生きたい』 甚至於充滿恐懼的過去都褪色了一般 それも理不盡なの? 就連光芒我也能超越不停歇的直到終點 完璧な生き方そんなのありえない 越飛越高 教科書通りじゃYoull be sorry. 哪怕是再遙遠的星辰我也會去超越它 誰に何を言われても構わない 越飛越高 僕は僕を生きる 直到抵達終點
Im a speed of light star 彗星のように 悲しみも寂しさも蹴散らして 怯えた過去も色褪せる程に 光だって追い越して走り抜けてく Fly higher どんな遠い星でも higher いつか辿りつけるまで
|
|
|