- Cass McCombs Cry 歌詞
- Cass McCombs
- No gold for bards
沒有碎金可贈予吟遊詩人 No laurel enough to bushel into a bed 沒有月桂花香來伴我入眠 You tell me one thing and do the other - that's weird! 你欲為我引路,自己卻言行不一,令人憤懣 No more cliche songs 我再沒有陳詞濫調可以吟唱了 Nothing less 手中剩下的 Than every once 只有你昔日的真心 Of your heart 那赤誠的真心 Though horses could easily pull me apart 儘管駕著烈馬輕易將我的肉體撕碎吧 No rhetoric and no gold for bards 我也再沒有華麗的辭藻與碎金可贈予詩人 Digging for carrots in the moonlight like an immigrant 在午夜月光下採挖胡蘿蔔,似漂泊無根的移民異類 Tearing through plastic bags like an addict 將脆弱的塑料袋撕個粉碎,我已變成迷失的癮君子 You tell me one thing and do the other- that's weird! 你欲為我引路,自己卻言行不一,令人憤懣 Are you still listening? 你還在聽嗎? I can't do nothing for you, can't you see I have no feet? 我命如浮萍,孑然一身,再也沒有什麼可奉獻於你 We're like two peas in a pod- Netflix and die 你我本是蜉蝣之輩,朝時共生,暮刻同死 Go on and cry 繼續哭吧 Go on and cry 涕泗滂沱 You're lost for the search for Agartha 你潛心追尋世外桃源,卻早已迷失在異國他鄉 You're lost up your own ass 連綿的岔路歧途間,生之所向又為何物 Lost in the oil rainbow's blue purple shine 幻像中五光十色的妖冶彩虹挾去了魂靈 Lost in bad poetry 迷失在味同嚼蠟的詩句間 Lost in logic 迷失在索然無味的邏輯裡 Lost in a racist bourgeois town 迷失在種族主義的資產階級城鎮中 They say the remedy for heartache 人們說飲下純正的吉普賽人的眼淚 Is to drink actual gypsy tears 便是治愈心痛的良方 Is always adds up to the price of salt, why? 但為何我們又總要與之背道而馳呢? Go on and cry 繼續哭吧 Go on and cry 涕泗滂沱 The ancients wrote it in the earth 祖先們早已在泥土上篆刻下真理 And the good spirits all are drunk 我們的鬥志卻醉倒在美酒佳釀中 Go on and cry 繼續哭吧 Go on and cry 放聲大哭 Go onand cry 涕泗滂沱 Go on and cry 繼續哭吧 Go on and cry 放聲大哭 Go on and cry 涕泗滂沱 Go on and cry, cry, cry 繼續哭吧,哭吧,哭吧......
|
|