- UVERworld 僕の言葉ではない これは僕達の言葉 歌詞
- UVERworld
- Du Di Di Ding...
Du Di Di Ding... [02:25.14][00:08.24]I've found the new way to live 我已煥然新生 僕の言葉じゃないきっとこれは僕達の言葉だ 這並非我一人之言這定是我們的共鳴 世界中が左手しかなけりゃ右手を隠すやつらにはなるな 就算世界只在左手運轉也不要將右手深深隱藏 この青の先に何も無い気付いた日から空見上げない 這片蔚藍的盡頭空無一物從察覺到的那天起便不再仰望著天空 底なし沼にほら底があって 看吧無底的泥沼其實也有盡頭 今もなお汚れ行くこの町じゃ 如今仍在日漸污穢的城鎮 ただ空気だけを吸おうとしたって 只是期望著能呼吸空氣 悪い物も一緒に吸い込んでしまう 卻連著骯髒罪惡之物也一併吸入了 [03:02.89 ][00:55.44]oh this way oh this way [00:57.39]いつも失って去って耐えられないものなんて 總是在失去脆弱不堪的東西什麼的 [ 01:02.34]この手には作らぬようにと生きてきた僕らの手に 絕非出自我手我們懷著這樣的信念生存著 [03:14.33][01:57.38][ 01:07.07]You are friend, Baby, Dream You are friend, Baby, Dream [01:09.72]気付けばもう心に愛し抜くべきものばかり 回首注意時心裡已滿是值得永久珍愛之物 今まで犯した過ちが全て悪いとは思えなかった 至今犯下的過錯卻從未覺得一切都是錯誤 全ての優しさがいつだって正しくなかったことのように 而一切的優柔寡斷都像是偏離正道的歧路 汝見誤ることなかれサイズの合わない服と同じさ 不要妄自菲薄這和不合尺寸的衣服是一樣的道理 サイズの合わない金や吐く言葉はお前をみすぼらしくするだけだぞ 不合身份的金錢所吐露出的話語也只會讓你顯得更為寒磣和悲慘 たかがそんなものはくれてやれるけど 那種膚淺之物給你便是 でもいつも失って去って耐えられないものさえ 總是在失去脆弱不堪的東西都無法守護 [01:52.71]守れずに悔やむだけの日々に生きていたくはないから 我不想往後都活在滿是悔恨的日子裡 この手に抱えたものを守れる強さを You are friend, Baby, Dream [02:05.16]Di Di Ding... Ah Ah... 緊緊握在手心裡的是足以守護他人的力量 この血よりもほんの少し大切だと言える場所がここで Di Di Ding... Ah Ah... この両手じゃまだ抱えきれないほどの 我已煥然新生 永遠よりさらに時間をかけても 稱得上比此刻不斷滴落的鮮血更重要的地方就在這裡 願った未來をただそのためだけに生きていられるようにと 稱得上比用雙手也容納不盡 いつも失って去って耐えられないものさえ 的永恆耗費更多的時間 「もっと強くなるよ」 祈禱的未來願只為這一個理由繼續踏上往後的道路 これは僕の言葉じゃない僕らの言葉 oh this way
|
|