- Monkey Majik Colours of the World 歌詞
- Monkey Majik
- I travelled through the lightning because you said you liked me
我越過雷池,因為你說你愛我 Now I cant escape 現在我無法逃避
哦,你似乎總是懷疑我 Oh you always seem to doubt me 你為什麼不喜歡我了? Why dont you just like me? 我們不都一樣嗎? Arent we all the same? 讓我帶你回去
最後的一次呼吸是 Let me take you back 通過最後一個吻說再見的 One last breath is passing by 在我結束表演之前 One last kiss to say goodbye 不會有多餘的眼淚,我不會再哭了 Before I turn off the show 最後一站,我要展翅高飛 No more tears, no I wont cry 我的身體開始發光 One last stand, Im flying high 我們所知道的世界的所有顏色 My body is starting to glow 你認識的每一個男孩、每一個女孩
還有我們的每一滴眼淚和每一個微笑 All the colours of the world we know 組成了我們的世界 Every boy and every girl you know 也許只有我知道 Every tear and every smile we show 或者我努力嘗試的一切都是錯誤,還在顯示 Thats what makes up the world 也許我和你一樣,誰知道呢 Maybe Im the only one who knows 展現你的色彩和光芒 I made mistakes at least I tried, still shows 這只是我的感覺嗎? Maybe Im the same as you, but who knows 家是我們的啟示之地 Show your colours and shine 我們從未改變,你不覺得害怕嗎? Is this just how I feel? 我不知道你是否注意到了顏色
把不盡相同的我們團結起來 Home is where we find enlightment 好好看看你自己 Dont you find it frightening that we never change? 最後的一次呼吸是 And I dont know if youve noticed the colours that 通過最後一個吻說再見的 unite us are not all the same 在我結束表演之前
不會有多餘的眼淚,我不會再哭了 Take a look at yourself 最後一站,我要展翅高飛 One last breath is passing by 我的身體開始發光 One last kiss to say goodbye 我們所知道的世界的所有顏色 Before I turn off the show 你認識的每一個男孩、每一個女孩 No more tears, no I wont cry 還有我們的每一滴眼淚和每一個微笑 One last stand, Im flying high 組成了我們的世界 My body is starting to glow 也許只有我知道
或者我努力嘗試的一切都是錯誤,還在顯示 All the colours of the world we know 也許我和你一樣,誰知道呢 Every boy and every girl you know 展現你的色彩和光芒 Every tear and every smile we show 這只是我的感覺嗎? Thats what makes up the world 我們所知道的世界的所有顏色 Maybe Im the only one who knows 你認識的每一個男孩、每一個女孩 I made mistakes at least I tried, still shows 還有我們的每一滴眼淚和每一個微笑 Maybe Im the same as you, but who knows 組成了我們的世界 Show your colours and shine 也許只有我知道 Is this just how I feel? 或者我努力嘗試的一切都是錯誤,還在顯示 All the colours of the world we know 也許我和你一樣,誰知道呢 Every boy and every girl you know 展現你的色彩和光芒 Every tear and every smile we show 我們所知道的世界的所有顏色 Thats what makes up the world 你認識的每一個男孩、每一個女孩 Maybe Im the only one who knows 還有我們的每一滴眼淚和每一個微笑 I made mistakes at least I tried, still shows 組成了我們的世界 Maybe Im the same as you, but who knows 也許只有我知道 Show your colours and shine 或者我努力嘗試的一切都是錯誤,還在顯示 All the colours of the world we know 也許我和你一樣,誰知道呢 Every boy and every girl you know 展現你的色彩和光芒 Every tear and every smile we show 展現你的色彩和光芒 Thats what makes up the world 這只是我的感覺嗎? Maybe Im the only one who knows I made mistakes at least I tried, still shows Maybe Im the same as you, but who knows Show your colours and shine Show your colours and shine Is this just how I feel?
|
|