- Modest Mouse Lampshades on Fire 歌詞
- Modest Mouse
- Mmm… Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
吧,吧,吧,吧,吧,吧,吧,噠,噠 Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah 噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠 We're all goin', we're all goin' 眾生匆忙,萬物驚慌 Well, the lampshade's on fire when the lights go out 燈火熄滅時,燈罩在燃燒 The room lit up and we ran about 火光驅使人們往外跑 Well, this is what I really call a party now 凌亂驚呼中把狂歡的感覺找到 Packed up our cars, moved to the next town 收拾好東西奔向下個地方 Well, the lampshades's on fire when the lights go out 毀滅之炎灼燒生命的保護罩 This is what I really call a party now 末日的炙烤下瘋狂正在咆哮 Well , fear makes us really, really run around 驚悸恐慌操作人群沖向絕望 This one's done so where to now? 天啟雷動, 無處可逃 Our eyes light up, we have no shame at all 不知廉恥,我們還在眉開眼笑 Well you all know what I'm talking' about 什麼意思想來你我早就知道 Shaved off my eyebrows when I fall to the ground 自己先頭破血流,省的到時候摔倒 So I can't look surprised right now 醉罰當償,本不出預料 Pack up again, head to the next place 收拾得當,去往下個地方 Where we'll make the same mistakes 過去的錯,我們重新來過 Burn it up, or just chop it down 能燒就燒,能砍就砍 Ah, this one's done so where to now? 當再無森林,何處再可囂張 Buh, buh, buh, buh, buh, buh , buh-duh-dah 吧,吧,吧,吧,吧,吧,吧,噠,噠 Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah 噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠 We're all goin', we're all goin' 慌慌張張,匆匆忙忙 Well, the lampshade's on fire when the lights go out 燈火熄滅因為燈罩在燃燒 This is what I really call a party now 凌亂瘋狂是派對的需要 Well, fear makes us really, really run around 驚悸恐慌操縱人群沖向絕望 Ah, this one's done so where to now? 當萬物蕭瑟,何處再尋家鄉 Our eyes light up, we have no shame at all 不知廉恥,我們還在眉開眼笑 Well, you all know what I'm talkin' about 我什麼意思,想來你早就知道 The room lights up, well, we're still dancing around 大火圍困,人們卻在最後的瘋狂 We're havin' fun, havin' some for now 得過且過,那就是及時行樂 Pack up again, head to the next place 打點行囊,去往下個地方 Where we'll make the same mistakes 過去的錯,我們重新來過 Open one up and let it fall to the ground 醉上雲霄,再又驚慌無措 Pile out the door when it all runs out 資源乾澀,卻又無處可活 Buh, buh, buh, buh, buh, buh , buh-duh-dah 吧,吧,吧,吧,吧,吧,吧,噠,噠 Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah 噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠 We're all goin', we're all goin' 不必驚慌,末日將來 We have spines in our bones 人生來就流著紛爭的血 We'll eat your food, we'll throw stones 想著不勞而獲,便有爭鬥不休 Oh, this is how it's always gone 過去發生過的 And this is how it's goin' to go 正在未來投射 Well, we're the human race 我們人類來過 We're goin' to party out of this place 用狂歡留下漫天陰霾 And then move on 不帶走一片雲彩 Tough love 愛之深切 We'll kill you off and then make a clone 我們將你虐殺,再克隆復活 Yeah, we got spines, yeah, we have bones 人生來就流著紛爭的血 This is how it's always gone 過去發生過的 And this is how it's goin' to go 正在未來投射 As our feelings are getting hurt 我們遭到自然的報復了 Ah, we want you to do the work 還指望著它自己恢復 Our ass looks great inside these jeans 渾渾噩噩活著挺好的 Well, we all just don't wanna' clean 只要現在還有水能喝 Oh, this is how it's always been 過去就是這樣 And this is how it's goin' to be 以後也會這樣 So, you just move on 只是換個地方 The air's on fire so we're movin' on 熾熱難耐,那就換個地方 Better find another one 'causethis one's done 最好換個星球,這個已遍體鱗傷 Waitin' for the magic when the scientists glow 等著終結下,滅世的太陽 To push, push, push, push, pull us up 就這樣瘋狂地把一切燒光 Spend some time to float in outer space 這些時間,在宇宙中流浪 Find another planet, make the same mistakes 換個星球再次陷入瘋狂 Our mind's all shattered when we climb aboard 來去匆匆,早把希望遺忘 Hopin' for the scientists to find another door 只能盲從科技帶來的力量
|
|