- AJR World's Smallest Violin 歌詞
- AJR
- My, my, my...
我的我的 (No, no, come in, come in, come in...) 進來吧 My grandpa fought in World War II 我的祖父曾在二戰中奮戰 He was such a noble dude 身份顯赫 I can't even finish school 我卻連學業都完不成 Miss my mom and left too soon 想念我的媽媽她離開得太突然 His dad was a fireman 他的父親是一名消防員 Who fought fires so violent 英勇奮戰於火海 I think I bored my therapist 我的心理醫生都被我整無聊了 While playing him my violin 我一直在對他拉著我的小提琴 (Oh my God) 天吶 That's so insane 太瘋狂啦 (Oh my God) 天吶 That's such a shame 真羞愧呀 Next to them, my shit don't feel so grand 跟他們比起來我的船也變得渺小 But I can't help myself from feeling bad 我禁不住難受起來 I kind of feel like two things can be said 心中五味雜陳 (1, 2, 3, 4) The world's smallest violin 世界上最小的小提琴 Really needs an audience 也需要觀眾 So if I do not find somebody soon 如果我沒有遇到我的知音 (That's right, that's right) 是呀是呀 I'll blow up into smithereens 我的心就會碎成碎片 And spew my tiny symphony 但依然會演奏我那小小交響樂 Just let me play my violin for you, you, you, you 請讓我為你演奏我的小提琴吧 My grandpa fought in World War II 我的祖父曾在二戰中奮戰 When he was such a noble dude 身份顯赫 Man, I feel like such a fool 我感覺自己像個傻瓜 I got so much left to prove 目前還一事無成 All my friends are vaping friends 我的朋友都是酒肉朋友 They're so good at making friends 都太擅長交際 I'm so scared of caving in 我害怕突然崩潰 Is that entertaining yet? 會不會很可笑 (Oh my God) 天吶 That's so insane 太瘋狂啦 (Oh my God) 天吶 That's such a shame 真羞愧呀 Next to them, my shit don't feel so grand 跟他們相比我的船好渺小 But I can't helpmyself from feeling bad 我禁不住難受起來 I kind of feel like two things can be said 心中五味雜陳 (1, 2, 3, 4) The world's smallest violin 世界上最小的小提琴 Really needs an audience 也需要觀眾 So if I do not find somebody soon 如果我沒有遇到知己 (That's right, that's right ) 是呀是呀 I'll blow up into smithereens 我的心會碎成碎片 And spew my tiny symphony 但依然會演奏我的小小交響樂 Just let me play my violin for you, you, you, you 請讓我只為你彈奏我的小提琴 Somewhere in the universe 宇宙的某處 Somewhere, someone's got it worse 有人更不幸 Wish that made it easier 希望事情都能簡單點 Wish I didn't feel the hurt 希望我感覺不到傷心 The world's smallest violin 世界上最小的小提琴 Really needs an audience 也需要觀眾 So if I do not find somebody soon 如果我沒有遇到知己 I'll blow up into smithereens 我的心會碎成碎片 And spew my tiny symphony 但依然會演奏我的小小交響樂 All up and down the city street 沿著城市的街道 While trying to put my mind at ease 也會試著放平心態 Like finishing this melody 只為完成樂章 This feels like a necessity 這就是我的命運 So this could be the death of me 我會在演奏中死去 Or maybe just a better me 這也是更好的自己 Now come in with the Timpanis 現在跟隨著鼓點 And take a shot of Hennessy 喝一杯軒尼詩 I know I'm not there mentally 我知道我心不在焉 But you could be the remedy 但你會成為我的良藥 So let me play my violin for you 請讓我為你演奏我的小提琴
|
|