|
- ナノ bittersweet 歌詞
- ナノ
- 昨日と同じはずのその視線その不器用なコトバに
為本應與昨日相同的那道視線那不中用的話語 戸惑う違う鼓動の響きに今変わりたくないのに 而感到困惑變得不同的那份心跳現在明明不想改變
【這樣下去的話本來能笑著面對的】與這種想法相反的是 「このままなら笑顔でいれるのに」そんな思いと裏腹に 心中那道屏障終有一日將會漸漸崩塌 ココロのバリアなんていつか崩れていくんだ 這份愛
是如此苦澀又帶著絲絲甜蜜 This love 無法填滿這無法碰觸的距離 So bittersweet… (如此的遙遠)有種要被看透了的預感
為何我在無人在此之時哭泣 手の屆かないくらい埋まらないこの距離 為何你在我身旁的每時每刻都令我痛苦 (So far away) 見透かされたような予感 真正想要傳達的那份感情都已白費
到了理所應當的今日 Why do I cry when I there's nobody here 仍是無法奪回若已成過去 Why does it hurt every moment you're near 不想從我所看到的跡象逃開 本當に伝えたいキモチが空回って 當我的世界陷落之時是你改變了我的生活
你告訴了我 當たり前な今までが 那份快要失去的答案 取り返せないもう過去なら 不想失去我所感受到的那份疼痛
當我的心破碎之時是你牽住了我的手 Don't wanna run from the signs I'm seeing 快要破碎的那份思念 You changed my life when my world was falling 只是帶著些許苦澀漸漸溶解 見失いそうな答えは 就像電視劇中的兩人一般無法適應的日常場景 キミが教えてくれた (你看向別處)互相傷害的日子不斷繼續下去
為何我的話語消失在了空氣之中? Don't wanna lose to the pain I'm feeling 為何你在身旁時時間彷若停止? You took my hand when my heart was breaking 將本不存在的紅線漸漸拉近 張り裂けそうな思いが 若有緊握手中之物的話 ただほろ苦くまた溶けていく 只因決定了不再後悔
不想認為我們之間的時光只是理所當然 ドラマの二人みたいにはまらない日常のシーン 你張開的雙臂正是我所需要的那份力量 (You look away) 傷つけ合う日々が続く 快要敗北之時
若你在身邊的話 Why do my words disappear in the air? 不想為我們的互相信任而生活 Why does the time seem to stop when you're near? 你通過我的假笑讀懂了我的內心 あるはずの無い赤い糸を手繰り寄せて 無法隱藏的淚水
只是帶著些許苦澀漸漸溶解 手放せないモノがあるなら 我將讓它漸漸消失……… 後悔はしないと決めたから 不想削弱我所感受到的那份火花
只要閉上你的眼睛我們將一直沉浸在夢中 Don't wanna take our time for granted 你告訴了我 Your open arms was the strength Ineeded 這份毋庸置疑的想法 負けそうになるその時は 不想失去我所感受到的那份疼痛 キミがそばにいれば 當我的心破碎之時是你牽住了我的手
快要破碎的那份思念 Don't wanna live like we're make-believing 只是帶著些許苦澀漸漸溶解 You read my mind through the smiles I'm faking 某天我做了個夢 隠しきれないナミダ 你還在這裡 ただほろ苦くまた溶けていく 這份愛苦澀中帶著絲絲甜蜜
我將讓它漸漸消失 I'll let it melt away…
Don't wanna wake from this spark I'm feeling Just close your eyes and we'll keep on dreaming まぎれも無いこの思いが 僕に教えてくれた
Don't wanna lose to the pain I'm feeling You took my hand when my heart was breaking 張り裂けそうな思いが ただほろ苦くまた溶けていく
Another day I dream That you'll be here to stay This love is bittersweet I'll let it melt away
|
|
|