|
- ナノ ヒステリ 歌詞
- ナノ
- All of these cuts and bruises
所有的傷口和瘀傷 that will fade away 都將消逝而去 I act as if they've made me that much wiser 我表現得好像是,他們讓我變得更聰明一樣 another night I sink into my lonely bed 就在另一個夜晚, 我沉進我那孤獨的床上 to shut out every sound 從而將一切聲音拒之門外 as I scream inside my head 這是因為,我的內心在尖叫啊 and like a turning wheel 就像滾滾前行的車輪一般 the time keeps moving on 時間一直在流動 the pain from yesterday 而昨天經受的痛苦 is now just so long gone 早已消失不見 and as I fall into another aching sleep 當我陷入又一個痛苦的睡眠時 the crying voice I keep on 我那哭泣的聲音 hearing echoes deep 在深深地迴響著啊 It's every shameful fall 我所犯下的每一個錯誤 every mistake that I've made 都是我可恥的墮落 these are the scars that 正是這些傷痕 have brought me where I am today 將我帶到今天的境地的啊 another false conception that 又一個錯誤的觀念 I fed myself to escape reality 被我用來自我滿足、逃避現實
現在我所能看到的唯一的謊言,就在我的內心深處 the only lie I see is now inside of my head 而唯一的真實呢 the only truth slips through 卻從我的指尖滑落 my fingertips in the end 還是讓我繼續一邊做夢 let me keep on dreaming 一邊看著日子從我身邊溜走吧...... as I watch the days just pass me on by 我翻開了我傳記的另一頁
所有的秘密都變得塵埃落定 I turn another page of my biography 我疑惑著為何我要浪費如此寶貴的時間 and all the mysteries begin to fall in place 我從未尋找過我生命的意義 I wonder why I wasted so much precious time 在這間雜亂不堪的房間裡 I'd never find my life 今天!我要放下這一切了! inside this cluttered room 他們嘗試去丈量 I'm letting go today 我們傷口的深度 They try to measure the depths 還嘗試向我們證明 of all the scars that we have 生命可以更加豐富多彩 and try to prove to us that 可是,只要你停下腳步,環顧四周 life could be so much more 你就會發現,其實,我們都是一樣的啊 but if you'd only stop and take a look around 而隨著我不斷在腦內重複著 you'd know we're all the same 我所度過的那些日子
這就像是一部沒有happy end的無盡的電影 And as I keep repeating 但是這部電影開場了,卻連一個答案也沒有給我 all the days in my head 這樣,我會哭的哦? it's like endless movie that has no happy end 我所犯下的每一個錯誤 but the scene goes on 都是我可恥的墮落 without an answer and I will cry 正是這些傷痕
將我帶到今天的境地的啊 It's every shameful fall 又一個錯誤的觀念 every mistake that I've made 被我用來自我滿足、逃避現實 these are the scars that 現在我所能看到的唯一的謊言,就在我的內心深處 have brought me where I am today 而唯一的真實呢 another false conception that 卻從我的指尖滑落 I fed myself to escape reality 還是讓我繼續一邊做夢
一邊看著日子,從我身邊溜走吧! the only lie I see is now inside of my head the only truth slips through my fingertips in the end let me keep on dreaming as I watch the days just pass me on by
|
|
|