|
- Re:vale NO DOUBT 歌詞
- Re:vale
- Oh yeah I'll be there
我會在你身旁 どうしてそんなに悲しい方法で 為什麼… 要用那麼殘酷的方式 どうして何度も 為什麼… 要不斷重複 同じ過ちを繰り返して 相同的錯誤 Calling your grief 喚起你的悲痛 どこかに殘してる 只要設法找到那 足あとを辿れば 不知殘留在何處的足跡 君の涙だって 或許就能夠 拭えるかもしれない 拭去你的淚水 身體中を巡ってるだろ 罪惡感一定充斥著 罪の意識 你的全身吧 暴きたいその謎めき 想要將那個謎團解開 本當の君見つけだそう 從中找出真實的你 靜めたいその心を 想要平復那份心緒 偽りという名の闇に抱かれ 深陷名為虛偽的黑暗 真実が曲げられても 即使真相會被扭曲 今ならまだ引き返せる 現在還來得及回頭 逃げないで向き合うんだ 不要逃避來面對吧 孤獨なるmission 這項孤獨的任務… 言えよno doubt 說出來吧不再質疑 Oh Oh… きっとひとりきりで 你一直以來都是 闘ってたんだろう 孤軍奮戰吧 きっともう傍には 已經預感到 居てくれない予感がして 無法再並肩而行 Calling your maze 喚起了你的迷茫 不気味な笑みの奴が 笑容詭異的傢伙 耳元でささやいた 在耳旁低語道 永遠の愛情を 你難道不想獲得 手に入れたくないかと 永遠的愛情嗎 身體中を走ってゆく高なる鼓動 驟然奔騰的心跳在體內穿梭 埋まってく不安のあな 將不安的空洞逐漸填補 支配され出會ったのは 受其支配隨即邂逅的是 新しい顔の君と 換上新面孔的你 不毛なるmission 這無意義的任務… 墜ちてdespair 往絕望墜落 救いたい君を蝕む 想要拯救… (將你侵蝕的) 救いたい狂気の主 想要拯救… (那瘋狂的根源) 終わらせよう小さく瞬く 讓一切結束吧… (那閃爍的微光) 光だけを見つめて信じて 僅僅注視著(相信吧) 身體中を巡ってるだろう 罪惡感一定充斥著 罪の意識 你的全身吧 暴きたいその謎めき 想要將那個謎團解開 本當の君見つけだそう 從中找出真實的你 靜めたいその心を 想要平復那份心緒 偽りという名の闇に抱かれ 深陷名為虛偽的黑暗 真実が曲げられても 即使真相會被扭曲 もう一度取り戻そう 再次一起去奪回吧 さあ一緒に向き合うんだ 來吧一同面對 華麗なるmission 這項非凡的任務… 言えよno doubt 說出來吧不再質疑 Oh Oh… 光へと 向著那片光芒 You'll be there 你會在我身旁 救いたい君を蝕む 想要拯救… (將你侵蝕的) 救いたい狂気の主 想要拯救… (那瘋狂的根源) 終わらせよう小さく瞬く 讓一切結束吧… (那閃爍的微光) 光だけを見つめて信じて 僅僅注視著(相信吧) 身體中を巡ってるだろう 罪惡感一定充斥著 罪の意識 你的全身吧 暴きたいその謎めき 想要將那個謎團解開 本當の君見つけだそう 從中找出真實的你 靜めたいその心を 想要平復那份心緒 偽りという名の闇に抱かれ 深陷名為虛偽的黑暗 真実が曲げられても 即使真相會被扭曲 もう一度取り戻そう 再次一起去奪回吧 さあ一緒に向き合うんだ 來吧一同面對 華麗なるmission 這項非凡的任務… 言えよno doubt 說出來吧不再質疑 Oh Oh… 光へと 向著那片光芒 You'll be there 你會在我身旁
|
|
|