- Rude-α back to有 歌詞
- Rude-α
- そんな笑わないで
不要那樣衝著我笑 そんな見つめないで 不要那樣注視著我 優しい笑顔で僕は壊れそうだ 你那溫柔的笑容快令我肝腸寸斷 ふざけた冗談で僕を困らせた 總是開我玩笑讓我語塞的你 君はいない 已經不在 映畫の続きを1人で見たんだ 一個人去看了電影的續集 つまらない台詞で何故か泣いていた 莫名為了無聊的台詞而落淚 味気ないポップコーンが切なさに 沒想到連乏味的爆米花 変わるなんて思ってなかった 都變得苦澀 月が綺麗だよ今日も 月亮依舊皎潔一如往日 また光を探してる今日も 我追尋著那光不曾停歇 行かないで行かないで 不要走不要離開我 叫ぶ聲は屆かない 這呼喚聲已傳達不到 愛せやしないよ君がいない今日を 無法熱愛這沒有你的日子 But I know I wanna go back to you 我知道我只想回到你身邊 幾千の星より輝いていたのは 比滿天星辰更加閃耀的 紛れもなく君だった 毫無疑問是你 死にたくなるくらい君をかき消すよ 痛不欲生地將你遺忘 Cause I know I wanna go back to you 只因我知道我想回到你身邊 クシャクシャに丸めた寫真の中 揉得皺巴巴的照片裡 君を思い出してる 對你的思念默默流淌 ねぇまだ行かないで 吶別走 ねぇまだ側にいて 吶留在我身邊 巡る運命に僕ら殺されそうになる 我們就快要被輪迴的命運給絞碎 抱きしめる度に 每次擁抱的時候 悲しそうな顔の君がいた 你總是一臉悲傷的樣子 Where are you babe? 你在哪兒 寶貝? アイシャドウみたいな空 夜空如眼影一般深邃 そばかすみたいに広がる星屑 雀斑一樣的群星散落其中 終わりは必ず來るのに何故 為何明知結局終至 人を想うことをやめられないんだろう 卻無法停止思念呢 月が綺麗だよ今日も 月亮依舊皎潔一如往日 また影を探してる今日も 我追尋那身影不曾駐足 消えないで消えないで 不要消失不要消逝 伸ばした手は屆かない 伸出的手已觸碰不到 愛せやしないよ君のいた記憶を 不能留念那有你在的記憶 But I know I wanna go back to you 我知道我只想回到你身邊 幾千の星が霞んでしまう程に 讓滿天星辰都黯然失色 眩しかったのは君だった 如此奪目也是你 死にたくなるくらい君をかき消せない 刻骨銘心地把你牢記 Cause I know I wanna go back to you 只因我知道我想回到你身邊 ゴミ箱に投げ捨てた寫真を拾い 撿起扔在垃圾箱的照片 君を思い出してる 對你的思念未曾改變 波に浮かべていた僕らの未來は 沉浮於時間長河的我們的未來 瞬きした途端思い出になった 眨眼間就變成了回憶 永遠って言葉がないなら 如果這世上沒有永遠 何度でも僕は生まれ変わろう 不管多少次我都會重生 次も真っ先に君を見つけるよ 每一次都會率先找到你 Hold on I love you babe 等我我愛你寶貝 世界は回るよ 世界不斷迴轉 君がいない今日も 就連這沒有你的日子 But I know I wanna go back to you 我知道我只想回到你身邊 幾千の星に今願いを込めたよ 對著滿天星辰許下心願 人生の全てが君だった 你就是我人生的全部 死にたくなるくらい 對你的愛 君を愛してた 痛徹心扉 Cause I know I wanna go back to you 只因我知道我想回到你身邊 風にさらわれてった寫真を見て 看著照片隨風飛遠 君を思い出してる君を思い出してる君を思い出してる 對你的思念綿綿無絕期 I know I wanna go back to you 我知道我想回到你身邊 I know I wanna go back to you 我知道我想回到你身邊
|
|